본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠다 코노카(2기생)

18.06.14 [마츠다 코노카] 라이브도 개별악수회도 고마워요!. 히라가나 케야키자카46 2기생 마츠다 코노카입니다(^^)

by JustBeat 2018. 6. 15.
こんにちは

けやき坂46 2期生

京都府出身

19歳の松田好花です!
안녕하세요
히라가나 케야키자카46 2기생
교토부 출신
19세의 마츠다 코노카입니다!




じゃじゃん!
쨔잔!

今回の4コマは
アルバム発売前最後のブログということで!!!
이번 4컷은
앨범 발매전 마지막 블로그라는 것으로!!!

走り出す瞬間ツアー2018のオフィシャルグッズ紹介!
(一部ですが)
달려가는 순간 투어 2018의 오피셜 굿즈 소개!
(일부이지만)

上段
デニムサコッシュ
ちょっとしたお出かけにも、握手券入れでも何にでも使えます!洋服を選ばない白紺なのでどんな服にも合わせやすそう!
상단
데님 클러치백
잠시 외출할 때에도, 악수권을 넣을 때에도 무엇이든지 사용할 수 있습니다! 옷을 가리지 않는 흰색,감색이라서 어떤 옷과도 잘 어울려요!


下段
デニムコインケースです!
持ち手のところロゴでにひらがなけやきって入ってて可愛い!
小銭以外にも目薬やリップクリームなどちょっとした小物を入れられる!
하단
데님 코인케이스입니다!
손잡이 부분의 로고에 히라가나 케야키라고 들어가 있어서 귀여워!
잔돈 이외에도 안약이나 립 크림 등 평범한 작은 물건들을 넣을 수 있어요!

2つとも衣装のデザインがモチーフになっていて、
大好きなデザインです!
둘 모두 의상의 디자인이 모티브로 되어 있어서,
너무나 좋아하는 디자인입니다!

みんなでお揃いにしませんか
모두 함께 커플룩을 해보지 않겠어요?

髪の毛ボサボサなのはお許しを
머리카락이 부스스한 것은 용서를

( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و


6枚目シングルガラスを割れ!パシフィコ横浜個別握手会ありがとうございました!
6번째 싱글 유리를 깨라! 파시피코 요코하마 개별악수회 감사했습니다!

3部
3부







5部はバタバタしていて撮り忘れましたごめんなさい!
5부는 정신이 없어서 사진 찍는 걸 잊어버렸습니다죄송해요!

でも、頂いたお花はほとんど5部の服装で撮ったのでそれで見てください!笑
하지만, 받은 꽃은 거의 5부 의상으로 찍었기 때문에 그걸로 봐주세요!(웃음)


そしてそして、陽菜と渡邉理佐さんの生誕祭にも参加させていただきました!
그리고 그리고, 히나와 와타나베 리사상의 생탄제에도 참가했습니다!

陽菜の生誕祭委員の方にはTシャツと面白いメガネ
히나의 생탄제위원 분들께는 티셔츠와 재미있는 안경

渡邉理佐さんの生誕祭委員の方にはパーカータオルを頂きました!
와타나베 리사상의 생탄제위원 분들께는 파카 타올을 받았습니다!

ありがとうございます!大事に使わせてもらいます
감사합니다! 소중하게 사용하겠습니다




陽菜!頂いたTシャツと共にパジャマの襟が見えてて可愛い!おめでとう!
히나! 받은 티셔츠와 함께파자마의 옷깃이 보여서 귀여워! 축하해!



理佐さん!頂いたパーカーを着て撮ってもらいました!
肩にちょこんと来てくださって嬉しすぎて、目を瞑ってしまいましたおめでとうございます!
리사상! 받은 파카를 입고 찍었습니다!
어깨에 살며시 와주셔서 너무나 기뻐서, 눈을 감아버렸습니다축하드립니다!


<頂いたお花紹介>
<받은 꽃 소개>

れっつらご〜
렛츠고~




<左上>紫で大人っぽくて落ち着いていて素敵体調管理しっかりするね!ありがとう!
<왼쪽 위> 보라색이라 어른스럽고 차분해서 멋져컨디션 관리 제대로 할게요! 고마워요!

<左下>サイリウムカラーかな?お花の間にある緑のモコモコがツボです笑納豆パワーで乗り切るね!ありがとう!
<왼쪽 아래> 사이리움 색깔일려나? 꽃 사이에 있는 녹색의 복슬복슬한 게 포인트입니다(웃음) 낫토 파워로 극복할게요! 고마워요!

<右上>ピンクのバラとかすみ草!めっちゃ可愛い!
THE女の子こちらこそいつも元気をありがとう
<오른쪽 위> 분홍색의 장미와 안개꽃! 엄청 귀여워!
THE소녀저야말로 항상 힘을 주셔서 고마워요

<右下>にぶこと私へ!このお花なんか遊園地ぽい!笑 てことで、ダブルデートで遊園地行こ!ありがとう!
<오른쪽 아래> 니부코와 저에게! 이 꽃 뭔가 유원지스러워!(웃음) 그런 것으로, 더블데이트로 유원지에 가자! 고마워요!







<左上>がな恋の歌詞やな!さすが聞き込んでくれてる!笑 居ない時も送ってくれて、いつもありがとう!
<왼쪽 위> 히라가나로 사랑하고 싶어의 가사야! 역시 알아들어주셨군요!(웃음) 없을 때에도 보내주셔서, 항항 고마워요!

<左下>なにこの可愛い花!って思って名前見たらあなたね!笑長文メッセージもちゃんと読んだよいつもありがとう!スキスキ!猫ポーズしたで
<왼쪽 아래> 뭐야 이 귀여운 꽃은! 이라고 생각해서 이름을 봤더니 너였구나!(웃음)장문의 메시지도 제대로 읽었어요항상 고마워! 좋아 좋아! 고양이 포즈를 했어

<右上>花束形式は珍しいから嬉しかった〜お花に風船にめっちゃ可愛い!ひらがなに入ってくれてありがとうだなんて、こちらこそありがとう!私も大好きやで
<오른쪽 위> 꽃다발 형식은 드무니까 기뻤어요~꽃에 풍선에 엄청 귀여워! 히라가나에 들어와줘서 고맙다니, 저야말로 고마워요! 나도 정말 좋아해

<右下>カゴに入っていて可愛い!いつもお花くれて嬉しいやる気元気このかで頑張るよクマちゃんついてたからクマポーズした!ありがとう!
<오른쪽 아래> 바구니에 들어있어서 귀여워! 항상 꽃을 주셔서 기뻐야루키(의욕넘치게),겡키(활기차게),코노카로 힘낼게요쿠마(곰)쨩이 붙어있어서 쿠마 포즈를 했어요! 고마워요!
[주: 야루키, 겡키가 모두 키로 끝난다는 것에 착안한 네타, 이와키 노부코가 캐치프레이즈로 사용]






<左上>なんとガラスの靴!お花じゃないから際立ってて目を惹かれたいつも待ってるよ!ありがとう!
<왼쪽 위> 무려 유리구두! 꽃이 아니기 때문에 눈에 띄어서 시선을 사로잡았어요항상 기다리고 있어! 고마워요!

<左下>周りの白いのでお花が際立ってて良き良き
ライブのお祝いもありがとう!
<왼쪽 아래> 주변의 흰색이라서 꽃이 눈에 띄어서 좋아 좋아
라이브의 축하도 고마워요!
<右上>線香花火が消えるまで最高だなんて、最高の褒め言葉!いつもありがとう!
<오른쪽 위> '선향불꽃이 사라질 때까지'(히라가나 케야키자카46 1st 앨범 수록곡) 최고야 라니, 최고의 찬사!항상 고마워요!

<右下>6枚目シングル労いの言葉ありがとう!ちゃんと美穂と撮ったでこれからも頑張りまつだこのか!笑 ありがとう!
<오른쪽 아래> 6번째 싱글의 노고를 칭찬하는 말 고마워요! 제대로 미호와 찍었어요앞으로도 열심히마츠다코노카!(웃음) 고마워요!



素敵なお花たちのおかげもあってか、
自然とテンションも上がってめっちゃ楽しかったです!
お花の力って偉大ですね元気になる!
멋진 꽃들 덕분인 것도 있어서인지,
자연스레 텐션도 올라가서 엄청 즐거웠습니다!
꽃의 힘은 위대하네요활기차져!

私もそんな風な人になるのが目標!
저도 그런 느낌의 사람이 되는 게 목표!

前も言ったっけ?笑
전에도 말했던가?(웃음)


<走り出す瞬間ツアー2018で頂いたお花!>
@パシフィコ横浜&国際フォーラム
<달려가는 순간 투어 2018에서 받은 꽃!>
@파시피코 요코하마&국제 포럼>

ツーショットを撮ることができなかったのでお花だけですがスタッフさんが撮っておいてくださいました!
투샷을 찍지 못했기 때문에 꽃뿐이지만스탭 분이 찍어주셨습니다!






<左上>松田好花生誕祭実行委員の方々!
いつもありがとう生誕Tシャツ結構な頻度で着てるよ
<왼쪽 위> 마츠다 코노카 생탄제 실행위원 분들!
항상 고마워요생탄 티셔츠 꽤 높은 빈도로 입고 있어요

<左下>最前列への歌詞が!めっちゃ聴いてくれてるのが伝わってきた!いつもありがとう!
<왼쪽 아래> '맨 앞줄로' 의 가사가! 엄청 들어주시고 계신 게 전해져왔어요!항상 고마워요!

<右上>「線香花火が消えるまで」を歌っている3人へ
チリチリ熱くパフォーマンスしますね
ありがとう!
<오른쪽 위>「선향불꽃이 사라질 때까지」를 부르는 3명에게
활활 뜨겁게 퍼포먼스를 할게요
고마워요!


けやき坂46宛てには、数え切れないくらい多くのお花を頂きました!写真はキリがないので載せられないのですが、感謝の気持ちでいっぱいです!
히라가나 케야키자카46 앞으로는, 셀 수 없을 정도로 많은 꽃을 받았습니다! 사진은 끝이 없기 때문에 올리지 못했지만, 감사의 마음으로 가득합니다!

けやき坂46をこれからもよろしくお願い致します。
この先も走り続けます!
히라가나 케야키자카46을 앞으로도 잘 부탁드리겠습니다.
앞으로도 계속 달려가겠습니다!




<告知>
<공지>

坂道合同キャンペーンで名古屋にお邪魔させて頂くことになりました!
사카미치 합동 캠페인으로 나고야에 방문하게 되었습니다!

乃木坂46の新内眞衣さん
欅坂46の尾関梨香さん
けやき坂46の松田好花
노기자카46의 신우치 마이상
한자 케야키자카46의 오제키 리카상
히라가나 케야키자카46의 마츠다 코노카

でキャンペーンに参加させて頂きます!
로 캠페인에 참가하게 되었습니다!

↓↓↓詳細↓↓↓
↓↓↓상세↓↓↓

●6/15(金)CBCラジオ22:00〜24:30 「ナガオカ×スクランブル」  
●6/16(土)CBCテレビ9:25〜 「花咲かタイムズ」

●6/15(금)CBC라디오 22:00〜24:30 「나가오카×스크램블」  
●6/16(토)CBC테레비 9:25〜 「하나사카 타임즈」


初めてのラジオに初めてのテレビで緊張しかありませんが、役に立てるように私らしく頑張ります!
첫 라디오에 첫 TV라서 긴장감 밖에 들지 않지만, 도움이 될 수 있도록 저답게 열심히 하겠습니다!

皆さん是非チェックして下さい
여러분 꼭 체크해주세요


けやき坂46初の歌番組 
COUNT DOWN TVへの出演が決まりました!

히라가나 케야키자카46 첫 음악방송
COUNT DOWN TV에의 출연이 결정되었습니다!

放送は 16日 24時58分〜です!
방송은 16일 24시 58분~입니다!

歌番組にいつか出たいな〜思っていたので、こんなにも早く機会を頂けて、本当に嬉しいです!
음악방송에 언젠가 나가고 싶다~라고 생각해왔기 때문에, 이렇게나 빨리 기회를 받게 되어, 정말로 기쁩니다!


私事なのですが
明日15日夕方頃にshowroom配信をします!

개인적인 일이지만
내일 15일 저녁 무렵에 쇼룸방송을 합니다!

オーディションの時以来なので、めっちゃ久しぶりです!
楽しみにしています
皆さんお時間ありましたら是非来てください!
오디션 때 이후로 처음이라서, 엄청 오랜만입니다!
기대하고 있습니다
여러분 시간이 되신다면 꼭 와주세요!



↓↓こちらから見れます!↓↓
↓↓여기에서 볼 수 있어요!↓↓

松田 好花(けやき坂46)
마츠다 코노카(히라가나 케야키자카46)



showroomというアプリをダウンロードすると見ることができます!
쇼룸이라는 어플리케이션을 다운로드하면 볼 수 있습니다!

初めてという方でもすぐに使いこなせると思うのでまだという方は登録しておいてくださいね無料です!
처음이신 분이라도 바로 쉽게 사용할 수 있을거라고 생각하기 때문에 아직 사용하지 않으신 분은 등록해두세요무료입니다!


ルームを開くと右上に、ハートマークが見えると思うのですが、それをタップしてフォローしてもらうと、配信が始まると通知が行くようになるので、良かったら登録しておいてください
방을 열면 오른쪽 상단에, 하트 마크가 보일거라고 생각하는데, 그걸 탭해서 팔로우해주시면, 방송이 시작하면 알림이 가게 되니까, 괜찮으시다면 등록해두세요

ハートマークがピンク色になると登録完了です!
하트 마크가 분홍색이 되면 등록완료입니다!


④けやき坂46 1stアルバム 走り出す瞬間発売日
④히라가나 케야키자카46 1st 앨범 달려가는 순간 발매일

6月20日!!6月20日!!6月20日!!
6월 20일!!6월 20일!!6월 20일!!

大事なことなので3度言いました。笑
중요한 거라서 3번 말했습니다. (웃음)

新曲18曲に特典映像と
신곡 18곡에 특전영상으로

盛り盛り盛り盛り盛りだくさんです!
これは手にしないと損します
매우 풍성하게 되어있습니다!
이건 구입하지 않으면 손해에요


( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و( ᐛ )٩و


けやき坂46 1stアルバム走り出す瞬間
発売記念個別握手会
히라가나 케야키자카46 1st 앨범 달려가는 순간
발매기념 개별악수회

5次受付で完売枠が2つも出ました
ありがとうございます!
5차점수에서 완매 부수가 2개나 나왔습니다
감사드립니다!

そして、只今6次受付中です!
15日の14時までです
그리고, 지금 6차 접수중입니다!
15일 14시까지입니다

8月5日   愛知 吹上ホール   4.5部
8月25日 国立京都国際会館 1部

8월 5일   아이치 후키아게 홀   4.5부
8월 25일 국립 교토국제회관 1부

の3部がまだ申し込めるので良かったら会いに来てください楽しみにしています!
의 3부를 아직 신청할 수 있기 때문에 괜찮으시다면 만나러 와주세요기대하고 있습니다!



それでは今日はこの辺で失礼します
그러면 오늘은 이쯤에서 실례하겠습니다


じゃあね( ᐛ )٩و
또 봐요( ᐛ )٩و

#22