본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

18.04.21 [카게야마 유우카] 카게미쿠. 573.

by JustBeat 2018. 4. 21.

1時間半サイクルの睡眠にハマっておりまして、
1시간반 주기의 수면에 빠져있어서,


睡眠時間が1時間半の倍数にならないとすっごく嫌なんです。
수면시간이 1시간반의 배수가 되지 않으면 너무나도 싫거든요.


仮に今寝たら5時間半寝れるってなったら、
만일 지금 자면 5시간반 잘 수 있는 상태가 된다면,


1時間寝るの待って4時間半睡眠になるようにしちゃう。
1시간 자는 걸 미루고 4시간반 수면에 들 수 있게 해요.


効果は…よくわからん。笑
효과는...잘 모르겠어. (웃음)



こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!

今日は幕張メッセにて全国握手会!!
오늘은 마쿠하리 멧세에서 전국악수회!!


楽しみだな〜♡♡♡
기대된다~
♡♡♡



ミニライブでは、赤×赤のサイリウムや推しタオル、うちわ、おっきな声援などで応援してくれると嬉しいです(*´ω`*)
미니라이브에서는, 빨간색
×빨간색의 사이리움과 오시타올, 부채, 큰 응원소리 등으로 응원을 해주시면 좋겠습니다(*´ω`*)

がんばって見つけますね(*´ω`*)

열심히 찾아볼게요
(*´ω`*)




握手はひらがな2期生の金村美玖ちゃんとです!
악수는 히라가나 2기생 카네무라 미쿠쨩과 입니다!

みくは私のことを好きってずーーっといってくれてるの!
미쿠는 저를 좋아한다고 쭉~~말해줬어요!


だから私も好きです。笑
그래서 저도 좋아합니다. (웃음)





かげみくは16レーンです!
카게미쿠는 16레인입니다!









16レーンに会いに来てくださいね♡
16레인으로 만나러 와주세요











ちなみに写真は前に2人でお出かけした時の!!
참고로 사진은 전에 둘이서 외출했을 때의 것!!




んじゃまたね!
みなさん良い週末を!!
그러면 또 봐요!
여러분 좋은 주말 보내시길!!

see you soon...♡
影山優佳
곧 다시 만나요...

카게야마 유우카