1時間半サイクルの睡眠にハマっておりまして、
1시간반 주기의 수면에 빠져있어서,
睡眠時間が1時間半の倍数にならないとすっごく嫌なんです。
수면시간이 1시간반의 배수가 되지 않으면 너무나도 싫거든요.
仮に今寝たら5時間半寝れるってなったら、
만일 지금 자면 5시간반 잘 수 있는 상태가 된다면,
1時間寝るの待って4時間半睡眠になるようにしちゃう。
1시간 자는 걸 미루고 4시간반 수면에 들 수 있게 해요.
効果は…よくわからん。笑
효과는...잘 모르겠어. (웃음)
こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!
今日は幕張メッセにて全国握手会!!
오늘은 마쿠하리 멧세에서 전국악수회!!
楽しみだな〜♡♡♡
기대된다~♡♡♡
ミニライブでは、赤×赤のサイリウムや推しタオル、うちわ、おっきな声援などで応援してくれると嬉しいです(*´ω`*)
미니라이브에서는, 빨간색×빨간색의 사이리움과 오시타올, 부채, 큰 응원소리 등으로 응원을 해주시면 좋겠습니다(*´ω`*)
がんばって見つけますね(*´ω`*)
열심히 찾아볼게요(*´ω`*)
握手はひらがな2期生の金村美玖ちゃんとです!
악수는 히라가나 2기생 카네무라 미쿠쨩과 입니다!
みくは私のことを好きってずーーっといってくれてるの!
미쿠는 저를 좋아한다고 쭉~~말해줬어요!
だから私も好きです。笑
그래서 저도 좋아합니다. (웃음)
かげみくは16レーンです!
카게미쿠는 16레인입니다!
16レーンに会いに来てくださいね♡
16레인으로 만나러 와주세요♡
ちなみに写真は前に2人でお出かけした時の!!
참고로 사진은 전에 둘이서 외출했을 때의 것!!
んじゃまたね!
みなさん良い週末を!!
그러면 또 봐요!
여러분 좋은 주말 보내시길!!
see you soon...♡
影山優佳
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [번역 종료] 카게야마 유우카' 카테고리의 다른 글
18.04.23 [카게야마 유우카] 아유미입니다. 575. (0) | 2018.04.23 |
---|---|
18.04.22 [카게야마 유우카] 미. 574. (0) | 2018.04.22 |
18.04.21 [카게야마 유우카] 챠이. 572. (0) | 2018.04.21 |
18.04.21 [카게야마 유우카] 후라. 571. (0) | 2018.04.21 |
18.04.20 [카게야마 유우카] 와줘요. 570. (0) | 2018.04.20 |