アンダー個握
名古屋ありがとうございました!
언더 개별악수회
나고야 감사했습니다!
언더 개별악수회
나고야 감사했습니다!
味仙に行けたよ~~(*'ω'*)
미센에 갔었어요~~(*'ω'*)
미센에 갔었어요~~(*'ω'*)
辛い辛いって言いながら
食べる台湾ラーメンがだいすき!
매워 매워 라고 말하며
먹는 타이완 라멘이 정말 좋아!
매워 매워 라고 말하며
먹는 타이완 라멘이 정말 좋아!
でも私はアメリカン止まりです><
それより辛いやつは
私には食べられない~~(*_*)
하지만 저는 아메리칸이 한계에요><
그보다 매운 건
저는 먹을 수 없어요~~(*_*)
하지만 저는 아메리칸이 한계에요><
그보다 매운 건
저는 먹을 수 없어요~~(*_*)
口の中が燃えてたから
ごま団子の甘味で
落ち着かせよう作戦の予定が、
ごま団子が熱々で
ますます口の中がフィーバーでした!(笑)
입 안이 불타올랐기 때문에
깨경단(참깨경단)의 단맛으로
진정시키자는 작전을 쓸 예정이었는데,
깨경단이 따끈따끈해서
더욱더 입 안이 피버(fever)였습니다!(웃음)
입 안이 불타올랐기 때문에
깨경단(참깨경단)의 단맛으로
진정시키자는 작전을 쓸 예정이었는데,
깨경단이 따끈따끈해서
더욱더 입 안이 피버(fever)였습니다!(웃음)
個握で着た衣装はこちら!
개별악수회에서 입은 의상은 이쪽!
개별악수회에서 입은 의상은 이쪽!
咄嗟、別れ際、嫉妬!
アンダー中期の衣装です!
보쿠우소(그 날 나는 순간적으로 거짓말을 했어), 와카레기와(헤어질 때 더 좋아져), 싯토(질투의 권리)!
언더 중기의 의상입니다!
보쿠우소(그 날 나는 순간적으로 거짓말을 했어), 와카레기와(헤어질 때 더 좋아져), 싯토(질투의 권리)!
언더 중기의 의상입니다!
京都ではアンダー後期の衣装を
着る予定です~~(*'ω'*)
교토에서는 언더 후기의 의상을
입을 예정입니다~~(*'ω'*)
입을 예정입니다~~(*'ω'*)
----------
のぎ天2にて
写真部結成しました~~(*'ω'*)
노기텐2에서
사진부 결성했습니다~~(*'ω'*)
노기텐2에서
사진부 결성했습니다~~(*'ω'*)
部員は
斎藤ちはるちゃん
相楽伊織ちゃん
伊藤かりん
부원은
사이토 치하루쨩
사가라 이오리쨩
이토 카린
부원은
사이토 치하루쨩
사가라 이오리쨩
이토 카린
の現在3名でございます!
의 현재 3명입니다!
의 현재 3명입니다!
今回の放送ではモデルとして
絢音ちゃんも来てくれています!
이번 방송에서는 모델로서
아야네쨩도 와줍니다!
이번 방송에서는 모델로서
아야네쨩도 와줍니다!
2/23(金)配信開始です~!
2/23(금) 방송개시입니다~!
2/23(금) 방송개시입니다~!
「のぎ天2」月額見放題パックは
只今無料トライアル実施中です☻
はじめてご購入の方は2日間無料で
視聴できるそうなので
観たことないよーって方にも
ぜひ観ていただけたらと思います!
「노기텐2」월정액으로 마음껏 볼 수 있는 팩은
지금 무료 트라이얼 실시중입니다☻
처음으로 구입하는 분은 2일간 무료로
시청할 수 있는 것 같으니까
본 적 없어요~이신 분께서도
꼭 봐주셨으면 좋겠습니다!
「노기텐2」월정액으로 마음껏 볼 수 있는 팩은
지금 무료 트라이얼 실시중입니다☻
처음으로 구입하는 분은 2일간 무료로
시청할 수 있는 것 같으니까
본 적 없어요~이신 분께서도
꼭 봐주셨으면 좋겠습니다!
goo.gl/jNFXbj
よろしくお願いします~!
잘 부탁드립니다~!
잘 부탁드립니다~!
--------
ラーメンWalker TV2
라멘 Walker TV2
라멘 Walker TV2
フジテレビONE
2/24(土) 08:00~08:15
후지테레비 ONE
2/24(토) 08:00~08:15
伊藤かりん
ラーメンWalkerTV出過ぎ問題。(笑)
今回で9回目の出演です!
이토 카린
라멘 Walker TV 너무 많이 나오는 문제. (웃음)
이번으로 9회째 출연입니다!
이토 카린
라멘 Walker TV 너무 많이 나오는 문제. (웃음)
이번으로 9회째 출연입니다!
ありがたいですね(°▽°)♡
감사한 일이네요(°▽°)♡
감사한 일이네요(°▽°)♡
「東京スタイル鶏らーめん ど・みそ鶏」
に行ってきました~~!
「도쿄스타일 토리라ー멘 도・미소도리」
에 다녀왔습니다~~!
에 다녀왔습니다~~!
お店の壁面が
とっても可愛くて、映え(*'ω'*)
가게 벽면이
매우 귀여워서, 사진이 잘 나와(*'ω'*)
매우 귀여워서, 사진이 잘 나와(*'ω'*)
私の好みど真ん中ラーメンでした!
また食べに行かなきゃ!
저의 취향저격인 라멘이었습니다!
또 먹으러 가지 않으면 안돼!
저의 취향저격인 라멘이었습니다!
또 먹으러 가지 않으면 안돼!
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 이토 카린' 카테고리의 다른 글
18.03.02 [이토 카린] 제 338화 따끈따끈 (0) | 2018.03.02 |
---|---|
18.02.26 [이토 카린] 제 337화 4회째의 공지! (0) | 2018.02.26 |
18.02.15 [이토 카린] 제 335화 커스터드(커스터드 크림)가 아니라 중요한 것은 계란느낌 (0) | 2018.02.16 |
18.02.12 [이토 카린] 제 334화 너무나 좋아하는 홍콩 (0) | 2018.02.12 |
18.02.06 [이토 카린] 제 333화 노비타군의 눈 (0) | 2018.02.06 |