こんにちは。
안녕하세요.
めっちゃ急やけど13時からshowroomします〜
前、質問に答えていくって言ってたから基本そんなかんじでいくよ〜
色々不安やけど、とりあえずやってみます。
엄청 갑작스럽지만 13시부터 쇼룸을 합니다~
전에, 질문에 답을 할거라고 말했었기 때문에 기본적으로 그런 느낌으로 갈게요~
여러가지로 불안하지만, 어쨌든 해보겠습니다.
ご報告でした。
보고였습니다.
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 요네타니 나나미' 카테고리의 다른 글
17.10.21 [요네타니 나나미] 키타큐슈(아마 상륙 두 번째) (0) | 2017.10.22 |
---|---|
17.10.21 [요네타니 나나미] 보고입니다( ¨̮ ) (0) | 2017.10.21 |
17.08.22 [요네타니 나나미] 규탄. 두꺼운 것 같아. (0) | 2017.08.22 |
17.08.15 [요네타니 나나미] 내 몸을 찾아줘...호러 만화를 계속 읽고 있어요. (0) | 2017.08.15 |
17.08.08 [요네타니 나나미] 미즈타키(水炊き)희망. (0) | 2017.08.09 |