본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/무라이 유우(3기생)

23.10.23 [무라이 유우] 멋진 시간 무라이 유우

by JustBeat 2023. 10. 23.

こんばんは

안녕하세요

村井優です!

무라이 유우입니다!

昨日は7thシングルになって初めてのミート&グリートがありました〜

어제는 7th 싱글이 되고 첫 Meet&Greet가 있었습니다~

会いにきてくださった方、ありがとうございました!

만나러 와주셨던 분들께, 감사드립니다!

久しぶりにお話ができてとっても嬉しくて楽しかったです~!

오랜만에 이야기를 할 수 있어서 너무나 기쁘고 즐거웠어요~!

最近の活動をみなさんがちゃんと見てくださっていて、応援してくださっていたことを感じて、

최근의 활동을 여러분들이 제대로 봐주시고 있고, 응원해주시고 있다는 걸 느껴서,

頑張ってよかった〜とすごく思いました。

열심히 해서 다행이야~라고 엄청 생각했어요.

沢山元気をいただきました🐰🌟

많은 힘을 받았습니다🐰🌟

本当に感謝の気持ちでいっぱいです。

정말로 감사한 마음으로 가득합니다.

ありがとうございます。☺︎

감사합니다. ☺︎

 

お洋服はハロウィンっぽくしました〜🎃

옷은 할로윈 느낌이 나게 입었습니다~🎃

髪型はツインテールです👧🏻"

헤어스타일은 트윈 테일입니다👧🏻"

やっぱりミート&グリートでお話できる時間がすごく好きです。

역시 Meet&Greet에서 이야기할 수 있는 시간이 너무나 좋습니다.

次も楽しみです! ♪

다음도 기대됩니다! ♪

この間、【MUSIC STATION】に櫻坂46が出演させていただきました。

요전에、【MUSIC STATION】에 사쿠라자카46가 출연했습니다.

ありがとうございました!!

감사합니다!!

ミュージックビデオに近いような特別演出での披露をさせていただけて嬉しかったです。

뮤직비디오에 가까운 듯한 특별연출로 선보이게 되어서 기뻤습니다.

楽しんでパフォーマンスできました ☺︎

즐기며 퍼포먼스를 할 수 있었습니다 ☺︎

そして、憧れだった箱ティッシュもいただきました。

그리고, 동경했던 갑휴지도 받았습니다.

日々、このような様々な経験をさせていただけることに感謝の気持ちでいっぱいです。

매일, 이런 다양한 경험을 할 수 있다는 것에 감사한 마음으로 가득합니다.

頑張れることが幸せです。

열심히 할 수 있다는 게 행복합니다.

本当にありがとうございます。 ☺︎

정말로 감사합니다 ☺︎

そして、

그리고,

明日 10月24日(火)【うたコン】の生放送に櫻坂46が出演させていただきます。

내일 10월 24일 (화) 【우타콘】의 생방송에 사쿠라자카46가 출연합니다.

素敵なパフォーマンスができるように、精一杯頑張ります。

멋진 퍼포먼스를 할 수 있도록, 최선을 다해 열심히 하겠습니다.

見てくださったら嬉しいです!

봐주셨으면 좋겠습니다!

オフのときのわたし

오프일 때의 나

最近、ヨーグルトにきな粉とハチミツを入れて食べることにハマっています🍼

최근, 요거트에 콩가루와 벌꿀을 넣어 먹는 데에 빠져있어요🍼

あとあと、、

그리고 또..

わたしのファンの方々の総称を決めたいな〜と思っています🐰🌟

제 팬 분들의 총칭을 정하고 싶다~고 생각하고 있어요🐰🌟

お手紙やミート&グリートなどで、是非教えてください🌷

편지나 Meet&Greet 등으로, 꼭 알려주세요🌷

 

今日はここまでにします、

오늘은 여기까지 하겠습니다.

見てくださってありがとうございました!

봐주셔서 감사합니다!

今週も一緒に頑張ろうね〜🐇➰

이번주도 함께 힘내요~🐇➰

ばいばい

바이바이