본문 바로가기
히나타자카46 블로그 번역/마츠다 코노카(2기생)

23.06.21 [마츠다 코노카] 🏮공지 축제🏮

by JustBeat 2023. 6. 22.

こんばんは!

 

日向坂46 松田好花です🐙

안녕하세요!

히나타자카46 마츠다 코노카입니다🐙

 

 

遅くなりましたが、ひなこいリアルイベントありがとうございました☀️浴衣を着ました〜

늦어졌지만, 히나코이 리얼 이벤트 감사했습니다☀️유카타를 입었습니다~

 

自分のファンの方だけと過ごせる空間は中々無いので、ありのままの自分をさらけ出せたような気がします!笑

とても楽しい時間を過ごす事ができました!!

またお会いできる日を心待ちにしています☺️

제 팬 분들이랑만 보낼 수 있는 공간은 좀처럼 없기 때문에, 있는 그대로의 저를 다 드러내보였던 것 같습니다! (웃음)

너무나 즐거운 시간을 보낼 수 있었습니다!!

또 만날 수 있을 날을 마음속으로 기다리고 있겠습니다☺️

 

 

ーーーーーーーーー

 

 

お知らせです📢

すでにお知らせしてるものもありますが今週分をまとめました!

공지입니다📢

이미 공지하고 있는 것도 있지만 이번주분을 정리했습니다!

 

22日22時〜

🎥日向坂ちゃんねる生配信

ひなの、丹生ちゃんと!お知らせもあります✨

22일 22시〜

🎥히나타자카 채널 생방송

히나노, 니부쨩과! 공지도 있습니다✨

23日発売

📖雑誌 BRODYさん 

表紙巻頭を務めさせて頂きました!

松田好花祭りというテーマで特集して下さっています!

発売日になりましたらまたオフショットなど載せますね☺️

23일 발매

📖잡지 BRODY 

표지 권두를 맡게 되었습니다!

마츠다 코노카 축제라는 테마로 특집을 해주셨습니다!

발매일이 되면 또 오프샷 등을 올릴게요☺️

 

24日20時〜

📻J-WAVE「LOGISTEED TOMOLAB.」

サトミツさん、潮紗理菜さん、松田好花の3人を

”サトミツ一門“という括りで呼んで下さいました😳!

ナビゲーターの藤原しおりさんとサトミツ一門のみんなで様々なことをお話させて頂きました!!

24일 20시〜

📻J-WAVE「LOGISTEED TOMOLAB.」

사토미츠상, 우시오 사리나상, 마츠다 코노카 3명을

”사토미츠 일문“이라는 묶음으로 불러주셨습니다😳!

내비게이터인 후지와라 시오리상과 사토미츠 일문 다같이 여러가지 이야기를 했습니다!!

 

24日22時〜

📻ニッポン放送 日向坂高校放送部

1人回になります!

10枚目シングルについて、沢山心境をお話させて頂きました。様々な感情が込み上げてきて言葉が上手くまとまっていないかも知れませんが、聴いてくださると嬉しいです。

よろしくお願いします!

24일 22시〜

📻닛폰방송 히나타자카고교 방송부

혼자서 진행하는 회입니다!

10번째 싱글에 대해서, 많이 심경을 이야기했습니다. 여러 감정들이 치밀어올라서 말이 잘 정리되지 않았을지도 모르겠지만, 들어주시면 좋겠습니다.

잘 부탁드립니다!

 

25日22時25分〜

📺MBS 日曜日の初耳学

“インタビュアー林修”にてさだまさしさん特集に参加させて頂きました。驚きの連続で、過去と現在のお話から沢山の勇気を貰いました!ぜひご覧下さい!

25일 22시 25분〜

📺MBS 일요일의 금시초문학

“인터뷰어 하야시 오사무”에서 사다 마사시 특집에 참가했습니다. 놀라움의 연속으로, 과거와 현재의 이야기로부터 많은 용기를 얻었습니다! 꼭 봐주세요!

 

25日25時05分〜

📺テレビ東京 日向坂で会いましょう

リレークッキングの2週目になります!

先輩チームは果たして上手くいくのか?

ぜひご覧ください!

25일 25시 05분〜

📺테레비 도쿄 히나타자카에서 만나요

릴레이 쿠킹 2주차입니다!

선배 팀은 과연 잘 될 것인가?

꼭 봐주세요!

 

 

ーーーーーーーーー

 

 

よし!

좋아! 

 

後少しお付き合いください!!

조금만 더 함께 해주세요!!

真夜中の松田さん生配信の時の!

한밤중의 마츠다상 생방송 때의!

 

 

 

ーーーーーーーーー

 

 

日向坂高校放送部4回目の公開収録が決定しました!!

ゲストは加藤史帆さんと小坂菜緒の2人です🐻🐟

히나타자카고교 방송부 4번째 공개수록이 결정되었습니다!!

게스트는 카토 시호상과 코사카 나오 2명입니다🐻🐟

 

史帆さんも菜緒も初めてのこのラジなのでとてもドキドキワクワク楽しみでございます!!

시호상도 나오도 첫 코노라지라서 너무나 두근두근 콩닥콩닥 기대가 됩니다!!

 

↓参加に関しての詳細はこちらをご確認ください↓

↓참가에 관한 상세한 내용은 이쪽을 확인해주세요↓

 
 

イベントは昨日からスタートしました!!!

이벤트는 어제부터 시작했습니다!!!

 

そしてなんと、フルボイスストーリーとなっています🎙

メンバーのボイスも合わせてぜひお楽しみください!!

그리고 무려, 풀 보이스 스토리로 되어 있습니다🎙

멤버들의 보이스도 포함해서 부디 기대해주세요!!

 

 

ーーーーーーーーー

 

 

10枚目シングルのオンラインミート&グリートの一次応募受付が本日開始されました!明日14時締切となります🙇‍♀️

10번째 싱글의 온라인 Meet&Greet의 1차 응모 접수가 오늘 개시되었습니다! 내일 14시 마감입니다🙇‍♀️

 

↓日程はこちらです↓

2023年8月11日(金・祝)

2023年8月12日(土)

2023年8月19日(土)

2023年8月20日(日)

2023年8月26日(土)

2023年9月16日(土)

↓일정은 이쪽입니다↓

2023년 8월 11일(금・공휴일)

2023년 8월 12일(토)

2023년 8월 19일(토)

2023년 8월 20일(일)

2023년 8월 26일(토)

2023년 9월 16일(토)

 

ぎゅぎゅっと詰まった濃縮ミーグリ、!!

また明日ね!また来週!の日々がまた味わえるのかな☺️?

꽉꽉 차있는 농축 미그리!!

내일 또 만나! 다음 주에 또 만나! 하는 매일을 또 맛볼 수 있으려나☺️?

 

ぜひ予定の合う日時に会いに来て下さると嬉しいです!!

お待ちしております✨

부디 스케줄이 맞는 일시에 만나러 와주시면 좋겠습니다!!

기다리고 있겠습니다✨

 

↓こちらからサイトに飛べます↓

↓이쪽에서 사이트로 이동할 수 있습니다↓

https://fortunemusic.jp/hinatazaka46_202307/

 

何を着るか考えないと〜〜!楽しみ!

뭘 입을지 생각해야 해~~! 기대돼!

 

 

 

よし!!

좋아!!

 

最後までお付き合いいただきありがとうございました!!

마지막까지 함께 해주셔서 감사합니다!!

 

 

ということで

그런 것으로

最近捕えたゾロ目です!!

최근 포착한 조로메(두자리수 이상 같은 숫자가 나열되는 것)입니다!!

 

ゾロ目に遭遇すると何故かテンションが上がります!

車のナンバーはゾロ目にしたいな〜

조로메와 조우하면 뭔가 텐션이 올라갑니다!

차 번호는 조로메로 하고 싶어~

 

 

 

 

それではこの辺で!

 

じゃあね( ᐛ )٩و

그러면 이쯤에서!

그럼 또 봐요( ᐛ )٩و 

 

 

 

最後まで見たのに目覚まし時計の写真かよって言われた気がしたので、お気に入りを。メガネの反射がピッタリ!

마지막까지 봤는데도 알람 시계 사진인거냐 라는 말을 들을 것 같아서, 마음에 드는 것을. 안경의 반사가 딱 맞네!