본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 코바야시 유이

21.04.22 [코바야시 유이] 꿈나라의 세계에 빠지다*

by JustBeat 2021. 4. 23.

今朝、スッキリで三浦大知さんがパフォーマンスされていたので

早速、昨夜覚えたばかりの振り付けをテレビの前で一緒にやったら

仕事行く前からもうすでに疲れた←

오늘 아침, 슷키리에서 미우라 다이치상이 퍼포먼스를 하고 계셨기 때문에

바로, 어젯밤 막 외웠던 안무를 TV 앞에서 같이 했더니

일하러 가기 전에 벌써 지쳤어←

 

 

 

 

小林由依です

코바야시 유이입니다 

こんばんは

안녕하세요

 

 

 

 

 

 

 

 

 

レコメン!春の櫻坂メガ盛り祭り

레코멘! 봄의 사쿠라자카 엄청 풍성한 축제

 

2週間にわたって櫻坂46のメンバーが出演させていただきました!

2주간에 걸쳐서 사쿠라자카46의 멤버가 출연했습니다!

 

 

私も葵とお邪魔させていただきましたが

お聴きくださいましたか〜?

저도 아오이와 방문했었는데

들어주셨나요~?

 

レコメン!さんも

オテンキのりさんともお久しぶりだったのですが

とっても楽しい時間過ごさせていただきました☺️

레코멘! 도

오텐키노리상과도 오랜만이었는데

엄청 즐거운 시간을 보냈습니다☺️

 

 

また出演したいですね〜

또 출연하고 싶어요~

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

『CDTV ライブ!ライブ!』さんに出演させていただき、

 

「BAN」のフルサイズを初披露させていただきました!

『CDTV 라이브!라이브!』에 출연해서,

 

「BAN」의 풀사이즈를 첫 피로했습니다!

 

 

演出もカメラワークも細かいところまでこだわってくださり、本当に有り難かったです🥲

연출도 카메라워크도 세세한 부분까지 신경써주셔서, 정말로 감사했습니다🥲

 

 

スタジオの中で水を使ったり、

大量の桜の花びらを舞い上げたりすることが

どれだけ大変なことか、、

스튜디오 안에서 물을 사용하거나,

대량의 벚꽃잎을 흩날리게 만드는 것이

얼마나 힘든 일인지..

 

それでもスタッフの皆様が最善を尽くしてくださり

素敵な演出に仕上げてくださいました

그래도 스탭 분들이 최선을 다해주셔서

멋진 연출로 완성해주셨습니다

 

 

 

私たちはもうそのスタッフの皆様の想いを受け、

素敵な演出に負けないくらいのパフォーマンスするだけだなと思い、

みんなで気合を入れ、フルサイズを初披露させていただきました!

저희들은 정말 그 스탭 분들의 마음을 받아,

멋진 연출에 지지 않을 정도의 퍼포먼스를 할 따름이야 라고 생각해,

모두 함께 기합을 넣어, 풀사이즈를 첫 피로했습니다!

 

 

それぞれがいろんな想いを持ってパフォーマンスした「BAN」。

각자가 여러가지 마음을 가지고 퍼포먼스한 「BAN」。

 

皆様に少しでも届いていたら嬉しいな😌

여러분들께 조금이나마 전해졌다면 좋겠어요😌

 

 

 

ご覧いただきありがとうございました!

봐주셔서 감사했습니다!

 

 

 

 

 

 

 

また、番組冒頭のオープニングメドレーでは

「なぜ 恋をして来なかったんだろう?」を

披露させていただきました♪

또, 방송 모두(冒頭)의 오프닝 메들리에서는

「어째서 사랑을 하지 않았던걸까?」를

피로했습니다♪

 

定点カメラで撮っていただき、

また違った角度で魅せられたなぜ恋だったのではないでしょうか😏

정점 카메라로 촬영해주셔서,

또 다른 각도로 매력을 전했던 나제코이였지 않을까요😏

 

 

 

 

そして、ディズニーダンスメドレー企画にも参加させていただき、

그리고, 디즈니 댄스 메들리 기획에도 참가하게 되었는데,

 

私と井上は、

中村インディアさんら、ベリーダンサーの皆様と

「アンダー・ザ・シー」を歌わせていただきました🧜‍♀️

저와 이노우에는,

나카무라 인디아상 등, 벨리댄서 분들과

「언더・더・씨」를 불렀습니다🧜‍♀️

 

貴重な経験をさせていただき、

とても嬉しかったです

귀중한 경험을 하게 되어,

너무나 기뻤습니다

 

 

 

 

 

 

 

連日一緒に頑張ったね〜いのり〜😂

연일 함께 열심히 했어요~ 이노리~😂

 

 

 

他のメンバーが踊っていたミッキーマウスマーチも

とっても可愛かったですね🤍

다른 멤버들이 춤췄던 미키마우스 마치(March)도

너무나 귀여웠어요🤍

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

お知らせ

공지

 

 

 

◇本日発売の『blt graph. 』さん

 

初表紙を務めさせていただきました!

 

うれしいな〜

◇오늘 발매인 『blt graph. 』

 

첫 표지를 맡게 되었습니다!

 

기뻐요〜 

 

 

 

 

 

 

 

 

細居さんに撮っていただくのお久しぶりでした〜

호소이상께서 촬영해주신 건 오랜만이었습니다~

 

 

 

 

インタビューも色々とお話させていただきました

인터뷰도 여러가지를 이야기했습니다

 

 

ぜひチェックしていただけたら嬉しいです🐒

꼭 확인해주셨으면 좋겠습니다🐒

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요 

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿