こんばんは!
日向坂46 松田好花です
안녕하세요!
히나타자카46 마츠다 코노카입니다
皆さんいかがお過ごしでしょうか
여러분 어떻게 지내고 계신가요
綺麗な飛行機雲が撮れたのでお裾分け
飛行機雲がスーーーーって伸びていて心もスーーーーっとなります笑
아름다운 비행기운을 찍었기 때문에 나눠드릴게요
비행기운이 쓱~~~~하고 뻗어있어서 마음도 쓱~~~~하고 상쾌해졌습니다(웃음)
私はですね今日の朝、ハーブティーを飲もうと思って、袋のジッパーを開けてティーポットにザーーっと茶葉を入れたつもりだったのですが、音と手の感触に違和感を覚えてよく見ると、私が入れていたのは茶葉ではなく、グラノーラでした、、!!
저는 말이죠 오늘 아침, 허브티를 마시려고 생각해서, 봉투의 지퍼를 열고 찻주전자에 좍하고 찻잎을 넣을 계획이었는데, 소리와 손의 감촉에 위화감을 느껴서 잘 보니, 제가 넣고 있었던 것은 찻잎이 아니라, 그래놀라였습니다..!!
そんな間違いある?!バカな!って思いますよね、、笑
私も思いました、
그런 착각을 할 수 있어?! 바보야! 라고 생각했겠죠..(웃음)
저도 그렇게 생각했습니다.
でも、紛れもなくそこに入っていたのはグラノーラでした
笑
하지만, 틀림없이 거기에 넣고 있었던 건 그래놀라였습니다
(웃음)
袋のフォルムが似てるんですもん!笑
봉투의 형태가 비슷한걸요! (웃음)
メガネをかけずに寝ぼけ眼でやってしまいました
でも、お湯を入れる前に気付いて良かったなと思います笑
안경을 끼지 않은 채 잠에 취한 눈으로 저질러버렸습니다
하지만, 끓인 물에 들어가기 전에 알아차려서 다행이었다고 생각합니다(웃음)
危うくグラノーラ湯になるところでした、、
하마터면 그래놀라탕이 될 뻔 했습니다..
お知らせです〜〜
공지입니다〜〜
今週日曜日の17日18時30分〜
ひなたひに久々に登場します!!
이번주 일요일인 17일 18시 30분~
히나타히에 오랜만에 등장합니다!!
復帰後初ラジオです
前回の登場はリモートの時だったので、スタジオでのひなたひは初めてでした!!
복귀 후 첫 라디오입니다
저번회 등장은 원격 때였기 때문에, 스튜디오에서의 히나타히는 처음이었어요!!
なっちょさんと一緒です
ぜひ聴いてください〜〜
낫쵸상과 함께입니다
꼭 들어주세요~~
前回の新年初のひなあいでは、コメント出演させていただきました!!
貴重なオンエア時間を割いていただき有難い気持ちでいっぱいです
!
저번회의 새해 첫 히나아이에서는, 코멘트 출연하게 되었습니다!!
귀중한 온에어 시간을 할애해주셔서 감사한 마음으로 가득합니다
!
次回の収録から参加させていただく予定なので、その日まで待っていてください
楽しみだなっっ
다음번 녹화부터 참가하게 될 예정이니까, 그 날까지 기다려주세요
기대돼~~
この間頂いたいちごがとっっても美味しかったです
!
요전에 받았던 딸기가 엄~~청 맛있었어요
!
手洗いうがいガラガラひーー!
손 씻기 입 헹구기 가글가글 히~~!
それではこの辺で!
그러면 이쯤에서!
じゃあね( ᐛ )٩و
그럼 또 봐요( ᐛ )٩و
#7
'히나타자카46 블로그 번역 > 마츠다 코노카(2기생)' 카테고리의 다른 글
21.01.24 [마츠다 코노카] 정신차리고보니 벌써 1개월! (0) | 2021.01.25 |
---|---|
21.01.18 [마츠다 코노카] 토미타 스즈카 생탄제 (0) | 2021.01.19 |
21.01.07 [마츠다 코노카] 햇살이 따뜻해! (0) | 2021.01.07 |
21.01.03 [마츠다 코노카] 오조니(일본식 떡국)가 몸 속으로 스며듭니다 (0) | 2021.01.04 |
20.12.31 [마츠다 코노카] 제 71회 NHK 홍백가합전🔴⚪️ (0) | 2021.01.01 |