白菜が甘すぎてびっくりして、
배추가 너무 달아 깜짝 놀라서,
「このはっぱおいしい!」と言ってしまいました。
「이 잎 맛있네!」라고 말해버렸습니다.
もう毎日はっぱたべます。
정말 매일 잎을 먹습니다.
こんちゃ!影山優佳です!
안녕하세요! 카게야마 유우카입니다!
1月4日にはルヴァンカップ決勝 柏レイソル対FC東京の試合が開催されましたね!
1월 4일에는 르방컵 결승 카시와 레이솔 대 FC도쿄의 시합이 개최되었어요!
Jリーグ公式Youtubeで配信された動画内でも話題に上がりましたが、
攻撃を極めるレイソルと守備を極めるFC東京の試合は果たしてどちらに軍配が上がるのか私もとっても楽しみにしていました!
J리그 공식 유튜브에서 방송된 영상 속에서도 화제에 올랐는데,
공격의 극에 달한 레이솔과 수비의 극에 달한 FC도쿄의 시합은 과연 어느 쪽이 승리할지 저도 너무나 기대해왔습니다!
結果は2-1でFC東京さんの勝利でしたね!おめでとうございます!
柏レイソルさんも激戦を私たちに見せて楽しませてくださりありがとうございました!!
결과는 2-1로 FC도쿄의 승리였어요! 축하드립니다!
카시와 레이솔도 격전을 우리들에게 보여주며 즐기게 해주셔서 감사드립니다!!
FC東京が柏レイソルの攻撃を完全に分析・対策してきていたというような印象で、
守備だけでなく攻撃でも緩急をつけてボールを進めていたところが圧巻でした!
FC도쿄가 카시와 레이솔의 공격을 완전히 분석・대책을 강구해온 것 같은 인상이라,
수비만이 아닌 공격에서도 완급을 조절하며 공을 전진시켜나가는 부분이 압권이었습니다!
私は特に渡辺選手・マオリ選手・森重選手の相手選手への完璧な対応にワクワクしましたね~♪
저는 특히 와타나베 선수・우마리 선수・모리시게 선수의 상대선수에 대한 완벽한 대응에 두근두근거렸어요~♪
今回ルヴァンカップの魅力をみなさんと一緒に学び新しい魅力を発信するお仕事を経験させていただきました。
新しいことを知れる楽しさ・その情報を発信する楽しさ・みなさんとサッカーで盛り上がれる楽しさをさらに実感できました!
이번 르방컵의 매력을 모두와 함께 배우고 새로운 매력을 발신하는 일을 경험하게 되었습니다.
새로운 걸 안다는 즐거움・그 정보를 발신한다는 즐거움・모두와 축구로 달아오를 수 있다는 즐거움을 더욱이 실감할 수 있었습니다!
2021年も私にしかできないような目線でサッカー界を応援していきたいです!
これからもよろしくお願いします!!
2021년도 저만이 할 수 있는 시선에서 축구계를 응원해나가고 싶습니다!
앞으로도 잘 부탁드립니다!!
話は変わりまして、
주제를 바꿔서ㅡ
みほが出演していたドラマ、「星になりたかった君と」を二日連続でリアルタイムで見ました!!
미호가 출연했던 드라마、「별이 되고 싶었던 너와」를 2일 연속으로 실시간으로 봤습니다!!
見る前からみほに連絡して、見終わると「横顔!!神!!!」とことさかなさ及びわたなべみほファンになって楽しみました
보기 전부터 미호에게 연락해서, 다 보고나자 「옆 얼굴!! 짱!!! 」라고 코토사카 나사(별이 되고 싶었던 너와에 나오는 등장인물)와 와타나베 미호 팬이 되어 즐겼습니다
狭いこの世界でのわずかな可能性を信じ続け、広い新しい世界への旅をはじめたなさちゃんの強さと儚さに心打たれました。
좁은 이 세계에서의 얼마 되지 않는 가능성을 계속해서 믿으며, 넓은 새로운 세계로의 여행을 시작했던 나사쨩의 강인함과 덧없음이 마음을 울렸습니다.
自分の夢が誰かの希望になっていることに気づき、その夢を追いかけ誰かの希望になることがまた自分の希望となっているような、
人生を全うする上での人と人とのつながりの大切さを実感いたしました!
자신의 꿈이 누군가의 희망이 된다는 것을 깨닫고, 그 꿈을 뒤쫓아가며 누군가의 희망이 된다는 게 또 자신의 희망이 되는 것 같은,
인생을 완수하는 데 있어서의 사람과 사람사이의 유대의 소중함을 실감했습니다!
うーむ、原作読みたい!読みます!
으~음, 원작을 읽어보고 싶어! 읽을게요!
個人的には私は最近ドラマ内でもちらっと出てきた「多元宇宙」論に興味を持っているので、その瞬間はとてもワクワクしました!
개인적으로 저는 최근 드라마 내에서도 살짝 나왔던「다원우주」론에 흥미를 가지고 있기 때문에, 그 순간은 매우 두근두근했습니다!
もし素粒子が球体ではなくひも状で、M理論・超弦理論が成立し10+1次元というのが本当に存在するとしたら、違う世界で生き続けるなさちゃんに会えるかもしれないですね
만일 소립자가 구체가 아니라 끈 모양으로, M이론・초끈이론이 성립하고 10+1차원이라는 게 정말로 존재한다고 한다면, 다른 세계에서 살고 있는 나사쨩과 만날 수도 있을지 모르겠네요
どこでもドアを通った自分は元の世界の自分のままなのかといった議論がなされていましたが、
逆に自分の生きる次元に集中して生き続け、自分としては別次元に介入していないつもりでも、
実は存在するだけで別次元に影響を与えているということはありえませんでしょうか?
어디로든지 갈 수 있는 문을 통해 지나간 자신은 원래 세계의 나 그대로인가 라고 하는 논의가 이뤄져왔는데,
반대로 자신이 사는 차원에 집중해서 살아가며, 스스로서는 다른 차원에 개입하지 않을 작정이라도,
실은 존재하는 것만으로 다른 차원에 영향을 준다고 하는 일은 없는걸까요?
仮定が仮定を呼ぶ話はまさしく宇宙って感じで夢がありますよね
でもそんな夢のような話だけでなく、現実もしっかりと見つめて、
何より楽しんで生きていきたいです!
가정이 가정을 부르는 이야기는 확실히 우주라는 느낌이라 꿈이 있네요
하지만 그런 꿈같은 이야기만이 아나리, 현실도 제대로 응시하며,
무엇보다 즐기면서 살아가고 싶네요!
みほ、改めておつかれさま!!
そしてみほちゃん推しのみなさまに横顔プレゼント
미호, 다시 한 번 수고했어!!
그리고 미호쨩 오시 분들께 옆얼굴 선물
それじゃまた!
see you soon...♡
影山優佳
그러면 다음에 또!
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [번역 종료] 카게야마 유우카' 카테고리의 다른 글
21.01.10 [카게야마 유우카] 21 (0) | 2021.01.10 |
---|---|
21.01.08 [카게야마 유우카] 초이스 (0) | 2021.01.08 |
21.01.04 [카게야마 유우카] 르방 (0) | 2021.01.04 |
21.01.03 [카게야마 유우카] 노래쇼 (0) | 2021.01.03 |
21.01.02 [카게야마 유우카] 목표 (0) | 2021.01.02 |