こんばんは(*゚▽゚)ノ
안녕하세요(*゚▽゚)ノ
今日はZIP!春フェス2017でした!!
来て下さったみなさん、ありがとうございました。
오늘은 ZIP!봄 페스티발 2017였습니다!!
와주신 여러분, 감사드립니다.
本日も大人は信じてくれないの衣装でのパフォーマンス!
SPYAIRさんとコラボさせていただいて嬉しかった!!
サムライハート、大好きな曲やし!!
ノリノリでした(´∀`*)
오늘도 어른은 믿어주지 않아의 의상으로의 퍼포먼스!
SPYAIR상과의 콜라보를 하게 되어서 기뻤어요!!
사무라이 하트, 매우 좋아하는 곡이에요!!
흥겨웠습니다(´∀`*)
ステージからは全部見えてます。
遠いから見えてないかな?って思っても見えてるよ。
近い人はもっと見えてるよ。
それだけ。
무대에서는 전부 보였습니다.
멀리있어서 보이지 않았을려나? 라고 생각하셔도 보였어요.
가까이 계신 분은 더 잘 보였어요.
그뿐.
おこだお。
화났다구.
ばいばい。
바이바이.
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 요네타니 나나미' 카테고리의 다른 글
17.04.04 [요네타니 나나미] 앞으로 조금! (0) | 2017.04.04 |
---|---|
17.04.01 [요네타니 나나미] 모두의 나날이 변화하는 헤어스타일에 좀처럼 익숙해지지 못하는 문제. (0) | 2017.04.01 |
17.03.27 [요네타니 나나미] Who? (0) | 2017.03.27 |
17.03.26 [요네타니 나나미] 우비 있어. (0) | 2017.03.26 |
17.03.23 [요네타니 나나미] 축 단독공연! (0) | 2017.03.23 |