初めて入ったカフェでカフェラテを頼もうとしたら
長い名前のメニューしかなくて
カフェラテという5文字を必死に探し
かれこれ2分くらいレジの前であわあわしてしまい
流石に後ろのお客さんにご迷惑なので
メニューに大きく載っていた飲み物を頼みました
처음 들어간 카페에서 카페라떼를 주문하려고 했더니
긴 이름의 메뉴밖에 없어서
카페라떼(カフェラテ)라는 5글자를 필사적으로 찾으며
대강 2분 정도 계산대 앞에서 당황을 해버려
역시나 뒤에 있는 손님에게 폐를 끼치니까
메뉴에 크게 실려있는 음료를 주문했습니다
でもさ、
メニューにカフェラテって文字がなくても
その店独自のメニュー名かもしれないから
カフェラテくださいって言ったら
絶対分かってくれたよな〜
그런데요,
메뉴에 카페라떼라는 글자가 없어도
그 가게 독자의 메뉴 이름일지도 모르니까
카페라떼 주세요 라고 말하면
반드시 알아주겠죠~
そういうとこ本当にコミュs、、
그런 점 정말로 커뮤s..(커뮤니케이션 장애를 의미하는 コミュ障[코뮤쇼]를 의미)
小林由依です♪
코바야시 유이입니다♪
こんばんは
안녕하세요
『パラサイト 半地下の家族』が
アカデミー賞を受賞されましたね!
『기생충 반지하의 가족』이
아카데미상을 수상했네요!
観よう観ようと思っていましたが
まだ観に行けていないので
早く観に行かなきゃ!!
봐야지 봐야지라고 생각했었지만
아직 보러가지 못했기 때문에
빨리 보러가야돼!!
最近は、お仕事の前後で映画を観れないかな〜と、
映画館の上映スケジュールと
毎日にらめっこしています
최근에는, 일 전후로 영화를 볼 수 없을까나~라고,
영화관의 상영 스케쥴과
매일 눈싸움을 하고 있습니다
上映スケジュール見るの好きなんですよね〜
상영 스케쥴을 보는 걸 좋아하거든요~
上映時間がいい感じに繋がっていた時は、
1日お休みの日に3作品観ました!
상영시간이 좋은 느낌으로 이어져있을 때는,
하루 휴일인 날에 세 작품을 봤습니다!
流石にお尻が疲れました、
역시 엉덩이가 피로해졌습니다,
またお休みの日に映画館はしごしようかな〜♪
또 휴일인 날에 영화관 순례를 해볼까나~♪
---------------
2月29日(土)に
国立代々木競技場 第一体育館にて開催される
『東京ガールズコレクション 2020』に
モデル出演させていただきます!
2월 29일(토)에
국립 요요기 경기장 제1체육관에서 개최되는
『도쿄 걸즈 콜렉션 2020』에
모델 출연하게 됩니다!
毎回、あのキラキラした空間で
大好きなファッションを楽しめるのが
とてもとても嬉しいです♡
매번, 저 빛나는 공간에서
너무나 좋아하는 패션을 즐길 수 있다는 것이
너무나 너무나 기쁩니다♡
個人的に、AbemaTVで放送されている
「月とオオカミちゃんには騙されない」を毎週みているので
そのステージもすごく楽しみにしています
개인적으로, AbemaTV에서 방송되고 있는
「달과 오오카미(늑대)쨩에게는 넘어가지 않아」를 매주 보고 있기 때문에
그 무대도 매우 기대하고 있습니다
お越しくださる皆様、
一緒にあの空間を楽しみましょう〜
와주시는 여러분
함께 그 공간을 즐겨봐요~
---------------
明日2月14日(金)は、バレンタイン!
내일 2월 14일(금)은, 발렌타인!
、、、でもありますが
...이기도 하지만
金曜ナイトドラマ
『女子高生の無駄づかい』第4話の放送日です!
금요 나이트 드라마
『여고생의 낭비』제4화 방송일입니다!
リリィの変態加減がさらに増しております
ぜひご覧ください!
릴리의 변태스러운 정도가 더욱더 늘어나고 있습니다
꼭 봐주세요!
リリィ ヤマイ マジョ
릴리 야마이(병이라는 의미로 등장인물 야마모토 미나미의 별명) 마죠(마녀라는 의미로 등장인물 쿠죠 히스이의 별명)
青春っぽい
청춘스러워
おやすみなさい
안녕히 주무세요
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요 ⊿⊿
'케야키자카46 블로그 번역 > 코바야시 유이(1기생)' 카테고리의 다른 글
20.02.24 [코바야시 유이] SSS☆彡 (0) | 2020.02.24 |
---|---|
20.02.19 [코바야시 유이] 만남☆彡 (0) | 2020.02.20 |
20.02.07 [코바야시 유이] 이족보행하는 츠치노코☆彡 (0) | 2020.02.08 |
20.02.05 [코바야시 유이] 느긋한 블로그☆彡 (0) | 2020.02.06 |
20.01.31 [코바야시 유이] 여자낭비☆彡 (0) | 2020.02.01 |