본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

19.04.04 [코바야시 유이] 짧지만☆彡

by JustBeat 2019. 4. 4.

スマホのパスコードを変えたんですけど

変えたの忘れて前のコード打っちゃって

1分間使えない状態になるやつ。はい4回目。

スマホさん信じておくれ、本人なんです

스마트폰의 패스코드를 바꿨는데

바꾼 걸 잊어버려서 이전에 쓰던 코드를 쳐버렸더니

1분간 사용할 수 없는 상태가 된 일. 그래 4번째.

스마트폰씨 믿어줘, 본인이라구요.

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다

こんばんは

안녕하세요

 

 

 

 

 

 

 

いよいよ明日から大阪フェスティバルホールにて

『欅坂46 3rd YEAR ANNIVERSARY LIVE』が始まります!

드디어 내일(4/4)부터 오사카 페스티벌 홀에서

『케야키자카46 3rd YEAR ANNIVERSARY LIVE』가 시작합니다!

 

 

いつもより皆さんとの距離が近いので

私たちの姿を見てくださる皆さんの顔をみて

お互い笑い合える楽しいライブにしたいです♪

평소보다 여러분과의 거리가 가까워서

저희들의 모습을 봐주시는 여러분의 얼굴을 보며

서로 웃을 수 있는 즐거운 라이브를 하고 싶어요

 

アニバーサリーライブならではのライブになっていると思うので、会場にいる全員で3周年をお祝いしましょう!

ANNIVERSARY LIVE만의 특색있는 라이브가 될거라고 생각하니까, 회장에 있는 모두가 함께 3주년을 축하해봐요!

 

待ってます(^^)

기다리고 있을게요(^^)

 

 

 

 

 

 

 

 

あ、髪切りました。

아, 머리카락을 잘랐습니다.

 

ロングの子と見間違えないでね〜←

긴머리 아이라고 잘못 보지 말아줘요~

 

 

 

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿