こんばんは。
안녕하세요.
パシフィコ横浜での個別握手会、ありがとうございました。
파시피코 요코하마에서의 개별악수회, 감사했습니다.
頭の上に置きたかったんだけど、捧げてるみたい。
いつもお花ありがとうございます。
머리 위에 올려놓았는데, 들어올린 것 같아.
항상 꽃 감사드립니다.
今週末は幕張メッセにて全国握手会です。
来て下さるみなさん、よろしくお願い致します。
이번 주말은 마쿠하리 멧세에서 전국악수회입니다.
와주시는 여러분, 잘 부탁드리겠습니다.
明日、みーぱんとshowroomします。
15時30分〜の予定です。
ふわっ。てかんじです。
お時間ある方はぜひ。
내일(10/4), 미ー팡과 쇼룸을 합니다.
15시 30분~일 예정입니다.
후왓(깜짝놀람을 표현 혹은 부드럽거나 폭신한 느낌을 표현)인 느낌입니다.
시간이 되시는 분은 꼭.では。
그러면 이만.'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 요네타니 나나미' 카테고리의 다른 글
18.11.12 [요네타니 나나미] 단샤리의 기분 (0) | 2018.11.12 |
---|---|
18.11.01 [요네타니 나나미] 할로윈. 월간 엔타메. (0) | 2018.11.01 |
18.09.28 [요네타니 나나미] 映え(사진 등이 잘 찍힌 것) (0) | 2018.09.29 |
18.09.22 [요네타니 나나미] 안녕하세요. (0) | 2018.09.23 |
18.08.06 [요네타니 나나미] 여름방학. 불꽃놀이 보고 싶어. (0) | 2018.08.06 |