본문 바로가기
케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

17.02.16 [코바야시 유이] 경품은 냄비☆彡

by JustBeat 2017. 2. 16.
スーパーとかで、
何円以上買ったらもらえるシールとか
意外と集めてたりしてるんですね。
슈퍼 등에서,
몇 엔 이상을 구매하면 받는 씰(스티커)이라든가를
의외로 모으거나 하고 있는데요.

この間もシールが2枚もらえる金額まで
お買い物したのですが、
あのシールって有志だから、
シール集めてますか?って聞かれたんですよ。
요전에도 씰을 2장 받을 수 있는 금액까지
물건을 샀는데,
그 씰은 유지기 때문에(의사표시를 해야되기 때문에),
씰 모으나요? 라고 들었거든요.

そこで私、あ、いや…って人見知り発揮しちゃって
その後すぐに、集めてます!って言えなくて。
結局シールもらえませんでした。
거기서 나, 아. 아니요...라고 낯가림을 발휘해버려서
그 후에 바로, 모으고 있어요! 라고 말하지 못했어요.
결국 씰을 받지 못했습니다.

シール集めてます!!って
堂々と言えるような人間になろう。
씰 모으고 있어요!! 라고
당당하게 말할 수 있는 인간이 되자.





小林由依です♪
코바야시 유이입니다
こんばんは
안녕하세요









今日からは普通のブログに戻りますよ
오늘부터는 보통의 블로그로 돌아갑니다.









さあ〜皆さん、45が何だか分かりましたか?
자아~여러분, 45가 무엇인지 아셨나요?




欅坂46 4thシングルを
4月5日にリリースすることが決定いたしました!
케야키자카46 4th 싱글을
4월 5일에 릴리즈하는 것이 결정되었습니다!


45って4月5日ってことだったんですね〜
45는 4월 5일인 거였네요~




というか、りんごに45って彫ったの
地味にスゴくないですか←
라고 할까, 사과에 45라고 새긴 것
수수하지만 대단하지 않나요




はい。
네.


ということで、詳しい情報などは
追って発表されると思いますので
楽しみに待っていてください
그런 것으로, 상세한 정보 등은
추후에 발표될거라고 생각하기 때문에
기대하며 기다려주세요














*お知らせ
*공지


今日2月15日発売の『 EX大衆 』さんに
ソロで掲載させていただいています、
오늘 2월 15일 발매의
『 EX대중 』
솔로로 실리게 되었습니다,




放課後がテーマで、
本当に自然な感じで撮っていただいたので
私の雰囲気が伝わるページになっていると思います!
방과후가 테마로,
정말로 자연스러운 느낌으로 촬영해주셨기 때문에
저의 분위기가 전해질 수 있는 페이지가 되었다고 생각합니다!


ぜひ見ていただけたら嬉しいです!
꼭 봐주셨으면 좋겠습니다!







オフショットたち
오프샷들








投げ終わった後。
투구가 끝난 후.


…見ての通りガター。
...보는 대로 거터.











ゆずかりん初めて飲んだけど美味しかった
유즈카린 처음으로 마셨는데 맛있었어











そして今日15日は齋藤冬優花のお誕生日です!
그리고 오늘 15일은 사이토 후유카의 생일입니다!

ふーちゃんおめでとう♡
후~쨩 축하해









おやすみなさい
안녕히 주무세요
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요
⊿⊿