スーパーとかで、
何円以上買ったらもらえるシールとか
意外と集めてたりしてるんですね。
슈퍼 등에서,
몇 엔 이상을 구매하면 받는 씰(스티커)이라든가를
의외로 모으거나 하고 있는데요.
슈퍼 등에서,
몇 엔 이상을 구매하면 받는 씰(스티커)이라든가를
의외로 모으거나 하고 있는데요.
この間もシールが2枚もらえる金額まで
お買い物したのですが、
あのシールって有志だから、
シール集めてますか?って聞かれたんですよ。
요전에도 씰을 2장 받을 수 있는 금액까지
물건을 샀는데,
그 씰은 유지기 때문에(의사표시를 해야되기 때문에),
씰 모으나요? 라고 들었거든요.
요전에도 씰을 2장 받을 수 있는 금액까지
물건을 샀는데,
그 씰은 유지기 때문에(의사표시를 해야되기 때문에),
씰 모으나요? 라고 들었거든요.
そこで私、あ、いや…って人見知り発揮しちゃって
その後すぐに、集めてます!って言えなくて。
結局シールもらえませんでした。
거기서 나, 아. 아니요...라고 낯가림을 발휘해버려서
그 후에 바로, 모으고 있어요! 라고 말하지 못했어요.
결국 씰을 받지 못했습니다.
거기서 나, 아. 아니요...라고 낯가림을 발휘해버려서
그 후에 바로, 모으고 있어요! 라고 말하지 못했어요.
결국 씰을 받지 못했습니다.
シール集めてます!!って
堂々と言えるような人間になろう。
씰 모으고 있어요!! 라고
당당하게 말할 수 있는 인간이 되자.
씰 모으고 있어요!! 라고
당당하게 말할 수 있는 인간이 되자.
小林由依です♪
코바야시 유이입니다♪
코바야시 유이입니다♪
こんばんは
안녕하세요
안녕하세요
今日からは普通のブログに戻りますよ
오늘부터는 보통의 블로그로 돌아갑니다.
오늘부터는 보통의 블로그로 돌아갑니다.
さあ〜皆さん、45が何だか分かりましたか?
자아~여러분, 45가 무엇인지 아셨나요?
자아~여러분, 45가 무엇인지 아셨나요?
欅坂46 4thシングルを
4月5日にリリースすることが決定いたしました!
케야키자카46 4th 싱글을
4월 5일에 릴리즈하는 것이 결정되었습니다!
케야키자카46 4th 싱글을
4월 5일에 릴리즈하는 것이 결정되었습니다!
45って4月5日ってことだったんですね〜
45는 4월 5일인 거였네요~
45는 4월 5일인 거였네요~
というか、りんごに45って彫ったの
地味にスゴくないですか←
라고 할까, 사과에 45라고 새긴 것
수수하지만 대단하지 않나요←
라고 할까, 사과에 45라고 새긴 것
수수하지만 대단하지 않나요←
はい。
네.
네.
ということで、詳しい情報などは
追って発表されると思いますので
楽しみに待っていてください
그런 것으로, 상세한 정보 등은
추후에 발표될거라고 생각하기 때문에
기대하며 기다려주세요
그런 것으로, 상세한 정보 등은
추후에 발표될거라고 생각하기 때문에
기대하며 기다려주세요
*お知らせ
*공지
*공지
ソロで掲載させていただいています、
오늘 2월 15일 발매의『 EX대중 』에
솔로로 실리게 되었습니다,
오늘 2월 15일 발매의『 EX대중 』에
솔로로 실리게 되었습니다,
放課後がテーマで、
本当に自然な感じで撮っていただいたので
私の雰囲気が伝わるページになっていると思います!
방과후가 테마로,
정말로 자연스러운 느낌으로 촬영해주셨기 때문에
저의 분위기가 전해질 수 있는 페이지가 되었다고 생각합니다!
방과후가 테마로,
정말로 자연스러운 느낌으로 촬영해주셨기 때문에
저의 분위기가 전해질 수 있는 페이지가 되었다고 생각합니다!
ぜひ見ていただけたら嬉しいです!
꼭 봐주셨으면 좋겠습니다!
꼭 봐주셨으면 좋겠습니다!
オフショットたち
오프샷들
오프샷들
投げ終わった後。
투구가 끝난 후.
투구가 끝난 후.
…見ての通りガター。
...보는 대로 거터.
...보는 대로 거터.
ゆずかりん初めて飲んだけど美味しかった
유즈카린 처음으로 마셨는데 맛있었어
유즈카린 처음으로 마셨는데 맛있었어
そして今日15日は齋藤冬優花のお誕生日です!
그리고 오늘 15일은 사이토 후유카의 생일입니다!
그리고 오늘 15일은 사이토 후유카의 생일입니다!
ふーちゃんおめでとう♡
후~쨩 축하해♡
후~쨩 축하해♡
おやすみなさい
안녕히 주무세요
안녕히 주무세요
see you again ⊿⊿
다음에 또 만나요 ⊿⊿
다음에 또 만나요 ⊿⊿
'케야키자카46 블로그 번역 > 코바야시 유이(1기생)' 카테고리의 다른 글
17.02.28 [코바야시 유이] 양말에 구멍이 뚫렸어. 꿰매면 아직 신을 수 있겠지 라고 생각한 사람입니다☆彡 (0) | 2017.02.28 |
---|---|
17.02.24 [코바야시 유이] 오랜만이 되어버렸습니다☆彡 (0) | 2017.02.24 |
17.02.13 [코바야시 유이] Are you ready ? ☆彡 (0) | 2017.02.13 |
17.02.12 [코바야시 유이] secret ☆彡 (0) | 2017.02.12 |
17.02.12 [코바야시 유이] 무제(제목없음)라는 건 훌륭한 제목이기 때문에☆彡 (0) | 2017.02.12 |