ぷりんとぱんなこったってなにがちがうのかしら?
푸딩과 판나코타(생크림을 이용한 이탈리아식 스위트 푸딩)는 뭐가 다른걸까나?
ってスシローのメニューを見てて思った今日この頃。
라고 스시로(회전초밥 가게)의 메뉴를 보면서 생각했던 요즘.
…調べよっと。
...찾아봐야지.
こんちゃ!!
影山優佳です!!
안녕하세요!!
카게야마 유우카입니다!!
12/28発売、月刊エンタメさんにインタビューとグラビアを掲載させていただいてます!
12/28 발매, 월간 엔타메에 인터뷰와 그라비아가 실려있습니다!
きょうこと久美と私でひらがな全国ツアーを振り返りました!(。・ω・。)ノ
쿄코와 쿠미와 저로 히라가나 전국투어를 되돌아봤습니다!(。・ω・。)ノ
一年間を通して成長したことだったり、ウラ話だったし、芽実の骨折のことだったりとかなりボリュームのある内容になっていると思います!
1년간을 통해서 성장했던 일이나, 뒷이야기나, 메미의 골절에 대한 일이라든가 꽤 볼륨이 있는 내용으로 구성되어 있다고 생각합니다!
ひらがなからはもう1つ、あやとめいの親友コンビの記事もあるのでぜひぜひ読んでみてください!!!
히라가나에서는 또 하나, 아야와 메이의 절친콤비의 기사도 있으니까 부디 꼭 읽어봐주세요!!!
私が一番好きなポーズはWピースです!
제가 가장 좋아하는 포즈는 더블피스입니다!
あ、そうそう!!
아, 맞다맞다!!
警視庁の方からお歳暮!ということでパトクッキーをいただきました!!
경시청 분들로부터 오세이보(연말 선물)!이라는 것으로 파토쿠키(패트롤카[순찰차] 쿠키)를 받았습니다!!
警視庁のイベントの時もちょうどこの3人だったんです(*>∀<*)ゞ
경시청의 이벤트 때도 마침 이 세 명이었습니다(*>∀<*)ゞ
メンバーみんなで分けていただきました♡とってもおいしかったです!!
멤버 모두와 나눠먹었습니다♡매우 맛있었습니다!!
年末年始も交通マナーを守って安全にお過ごしくださいね!
연말연시도 교통매너를 지켜서 안전하게 보내세요!
んじゃまた〜
그러면 다음에 또~
see you soon...♡
影山優佳
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [번역 종료] 카게야마 유우카' 카테고리의 다른 글
18.01.01 [카게야마 유우카] 청~춘!. 476. (0) | 2018.01.01 |
---|---|
18.01.01 [카게야마 유우카] 간식. 474. (0) | 2018.01.01 |
17.12.29 [카게야마 유우카] 라스트(last)!. 473. (0) | 2017.12.29 |
17.12.28 [카게야마 유우카] 누룻훗훗. 472. (0) | 2017.12.29 |
17.12.28 [카게야마 유우카] 아차차. 472. (0) | 2017.12.28 |