본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이토 카린

17.12.12 [이토 카린] 제 316화 zipper 고마웠어요!!!

by JustBeat 2017. 12. 12.
zipper休刊悲しいです(´;ω;`)
zipper 휴간 슬프네요(´;ω;`)
 
私の学生時代の楽しみは
毎月発売日、
学校帰りに買うzipperでした!
저의 학생시절의 즐거움은
매월 발매일,
학교에서 돌아오는 길에 산 zipper였습니다!
 
1ヶ月間何度も何度も読んで
このお店行ってみたいな~とか
このお洋服着てみたいな~とか
いつも夢膨らませて。
한 달 간 몇 번이고 몇 번이고 읽으면서
이 가게 가보고 싶다~라든가
이 옷 입어보고 싶다~라든가
항상 꿈에 부풀었어요.
 
高校生になってアルバイトしたお金で
原宿に行って、zipperに載っていた
古着屋さんを巡って。
고등학생이 되어서 아르바이트해서 번 돈으로
하라주쿠에 가서, zipper에 실려있던
헌 옷가게를 돌아다녔어요.
 
 
 
 
 
 
パチパチズになりたいなあと
憧れたこともありました!
파치파치즈(zipper 모델 pati-patiz)가 되고 싶어 라고
동경한 적도 있었습니다!
 
私が好きだった歴代パチパチズは
細田優子ちゃん、AYAMOちゃん
中田クルミちゃん、
三好香織ちゃん、佐々木茜ちゃん!
제가 좋아했던 역대 파치파치즈는
호소타 유코쨩, AYAMO쨩
나카타 쿠루미쨩,
미요시 카오리쨩, 사사키 아카네쨩!
 
 
 
 
 
本当にzipperは私の青春でした!
정말로 zipper는 저의 청춘이었습니다!
 
おつかれさまでした(´;ω;`)♡
수고하셨습니다(´;ω;`)♡
 
 
 
 
 
 
-------
 
 
 
 
 
 
 
アルバムのタイトル、詳細が
少しずつ出てきましたね('ω')
앨범 타이틀, 상세한 내용이
조금씩 나왔네요('ω')
 
 
「  僕だけの君  」
「  나만의 너  」
 
素敵なタイトルだなあ。
とってもとってもお気に入りです!
멋진 타이틀이야.
매우 매우 마음에 들어요!
 
 
 
新曲は4曲!
신곡은 4곡!
 
1曲はひめちゃんのソロ曲。
「自分のこと」
NHKラジオ「らじらー!サンデー」
12月17日(日)21時05分~23時内解禁
첫 번째 곡은 히메쨩의 솔로곡.
「나 자신」
NHK 라디오「라지라ー!선데이ー」
12월 17일(일) 21시 05분~23시내 해금
 
 


 
 
 
残り3曲は19枚目メンバーでの楽曲です。
남은 3곡은 19번째 싱글 언더 멤버로의 노래입니다.
 
 
「自惚れビーチ」
すでに解禁されましたが、
アンダー曲としては過去最高に
盛り上がれる曲だと思います!
ダンスも込みで好きだよー!
「자만의 비치(beach)」
이미 해금되었는데,
언더곡으로서는 역대최고로
분위기가 고조되는 곡이라고 생각합니다!
댄스도 포함해서 좋아해요~!
 
 
「その女」(そのひとって読みます)
FM-FUJI「沈黙の金曜日」
12月15日(金)21時~23時内解禁
「그 여자」(소노히토라고 읽습니다)
FM-FUJI「침묵의 금요일」
12월 15일(금) 21시~23시내 해금
 
「誰よりもそばにいたい」
文化放送「レコメン!」
12月13日(水)24時~25時内解禁
「누구보다도 곁에 있고 싶어」
문화방송「레코멘!」
12월 13일(수) 24시~25시내 해금
 
 
3曲とも雰囲気が全く違う曲で
どの曲もだいすきです!
3곡 모두 분위기가 전혀 다른 곡이라
모든 곡을 다 좋아합니다!
 
 
どんなフォーメーションなのか
だれがセンターなのか
情報解禁をお楽しみに!
어떤 포메이션일지
누가 센터일지
정보해금을 기대해주시길!
 
 
 
 
 
 
 
 
そしてそんな19枚目アンダーメンバーでの
アンダーライブ近畿四国シリーズが
明日からスタートします!
그리고 그런 19번째 싱글 언더 멤버로의
언더 라이브 킨키 시코쿠 시리즈가
내일부터 시작합니다!
 
 


 
九州シリーズ→東京ドーム
→近畿四国シリーズと
큐슈 시리즈→도쿄 돔
→킨키 시코쿠 시리즈라는
 
目まぐるしい毎日で、
バタバタしているうちにあっという間に
本番を迎えます!!、
어지러운 매일이라,
허둥지둥대고 있는 사이에 순식간에
본 무대를 맞이했습니다!!,
 
とはいってもステキなライブを
お届けできるようみんなで
しっかり準備してきているので
来られる方は
汗を拭くタオルなど
盛り上がる準備をしっかりお願いします!
라고는 해도 멋진 라이브를
보내드릴 수 있도록 모두 함께
착실히 준비해왔기 때문에
오실 수 있는 분은
땀을 닦을 타올 등
달아오를 준비를 착실히 해주시길 부탁드립니다!
 
 
2017年最後のライブ
いいライブにしましょう!
2017년 마지막 라이브
좋은 라이브를 만들어봐요!