こんにちは☺︎
守屋麗奈です🍒
안녕하세요☺︎
모리야 레나입니다🍒
昨日発表されました、
菅井友香さんの卒業。。
어제 발표되었습니다,
스가이 유우카상의 졸업..
いつか来ると分かってはいるのに
いざその時になると
언젠가 올거라고는 알고 있었는데도
막상 그 때가 되니
それは
とても重く
今は受け止めることで精一杯です。
그건
몹시 무거워서
지금은 받아들이는 것에 급급합니다.
正直、キャプテンとしての大きな背中
そして1人の女性としての友香さんを
まだまだずっと近くで見ていたかったです。
솔직히, 캡틴으로서의 큰 뒷모습
그리고 한 사람의 여성으로서의 유우카상을
아직 쭉 가까이서 보고 있고 싶었습니다.
一緒に活動できる残りの時間を噛み締めながら
感謝の気持ちをお伝えして恩返しができるよう
一日一日を大切に過したいと思います。
함께 활동할 수 있는 남은 시간을 깊이 곱씹으면서
감사의 마음을 전해드리고 보답할 수 있도록
하루하루를 소중히 보내고자 합니다.
キャプテンが友香さんで本当に良かった。
最後までその背中についていきます。
今の気持ちです。。
캡틴이 유우카상이어서 정말로 좋았어요.
마지막까지 그 뒷모습을 따라가겠습니다.
지금의 마음입니다..
W-KEYAKI FES.2022
会場に足を運んでくださった皆さん
配信で観てくださった皆さん
ありがとうございました。
회장에 발걸음을 해주셨던 여러분
온라인 방송으로 봐주셨던 여러분
감사했습니다.
Buddiesの皆さまや、スタッフの皆さま
関係者の皆さまのご尽力があり
こうして振替公演をさせていただける
ことに感謝の気持ちでいっぱいです。
Buddies 분들이나, 스탭 분들
관계자 분들의 진력이 있어
이렇게 대체공연을 할 수 있다는 것에
감사한 마음으로 가득합니다
ありがとうございました。
감사드립니다.
野外フェスならではの水を使った演出が
あったり、放水も初めてできて
すっごーく楽しかったです🚿
야외 페스티벌 특유의 물을 사용한 연출이
있기도 했고, 물 뿌리기도 처음으로 할 수 있어서
너~무나 즐거웠습니다🚿
びしょびしょにしてごめんね☺️
でもとっても楽しかったね
흠뻑 젖게 해서 죄송해요☺️
하지만 너무나 즐거웠어요
4thシングルの楽曲もやっとやっと
披露することができてよかったー
4th 싱글의 노래도 드디어 드디어
피로할 수 있어서 좋았어요~
そして、二日目は
尾関さん、葵さんの卒業セレモニーが
ありましたね。
그리고, 2일차는
오제키상, 아오이상의 졸업 세레머니가
있었어요.
お二人とも綺麗だったなぁ👗💖
두 분 다 아름다웠어요👗💖
ほんとうにお二人ともいつもニコニコで
優しくて、気さくに声をかけてくださっていて
加入当初もアドバイスをいただいたり、
お二人にはとっても救われていました。
정말로 두 분 다 늘 생글생글이라
상냥하고, 싹싹하게 이야기를 걸어주셔서
가입 당초에도 어드바이스를 해주시기도 하고,
두 분께는 매우 도움을 받았습니다.
そんなお二人が卒業されてしまうのは
とても寂しいです。
그런 두 분이 졸업을 해버리신다는 건
너무나 슬픕니다.
でも、お二人のこれからを
応援させていただきたいなと思いました。
하지만, 두 분의 앞으로를
응원하고 싶다고 생각했습니다.
本当に本当に今までお疲れさまでした。
そしてありがとうございました。
정말로 정말로 지금까지 수고하셨습니다.
그리고 감사했습니다.
じゃあね〜
麗奈🍒
그럼 또 봐요~
레나🍒
'사쿠라자카46 블로그 번역 > 모리야 레나(2기생)' 카테고리의 다른 글
22.08.24 [모리야 레나] 🐰🕊 (0) | 2022.08.24 |
---|---|
22.08.23 (2) [모리야 레나] 웃는 얼굴의 묵,찌,빠 (0) | 2022.08.23 |
22.08.18 [모리야 레나] 패널전 (0) | 2022.08.18 |
22.08.10 [모리야 레나] 공지 (0) | 2022.08.11 |
22.08.09 [모리야 레나] 여름 여름 (0) | 2022.08.09 |