본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

21.03.31 (2) [카게야마 유우카] 가나오시오시

by JustBeat 2021. 3. 31.

暖かくなると眠くなりますね。

따뜻해지니 잠이 오네요.

 

 

 

 

 

寒くなっても眠くなりますけどもね。

추워져도 잠이 오지만요.

 

 

 

 

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다! 

今日はブログを2つ更新しています

오늘은 블로그를 2개 갱신합니다

 

 

 

最近はお知らせをみなさんにたくさんお届けすることができて本当に嬉しいです

최근엔 공지를 여러분들께 많이 전해드릴 수 있어서 정말로 기쁩니다

 

 

 

明日もできるかな?

なーんてみなさんにも楽しみに毎日お過ごしいただけると思うと1日幸せに頑張ることができます〜

내일도 생길려나?

라고 여러분들께서도 기대하며 매일을 보낼 수 있을거라 생각하니 하루를 행복하게 열심히 할 수 있어요~

 

 

ありがとうございます!!!!!!!

감사드립니다!!!!!!!

 

 

 

 

 

 

 

 

今日は3月31日!ということは、

 

「ひらがな推し」Blu-rayの発売日です〜

오늘은 3월 31일! 그렇다는 건、

 

「히라가나 오시」Blu-ray 발매일입니다~

 

 

 

としちゃんと愉快な仲間たち編

京子さん、何してんですか編

日向のバラエティ女王編

パンの鉄砲を打ちますよ編

あだ名がおたけになりました編

토시쨩과 유쾌한 친구들 편

쿄코상, 뭐 한거에요 편

히나타의 버라이어티 여왕 편

빵의 철포를 쏠거에요 편

별명이 오타케가 되었습니다 편

 

の5タイトルです!みなさんはどれが気になりますか〜?

의 5타이틀입니다! 여러분은 어느 게 관심가시나요~?

 

 

 

 

私のイチオシは「京子さん、何してんですか」編です!

저의 1오시는 「쿄코상, 뭐 한거에요」편입니다!

 

ひなあいのひらがな推し女王決定戦のチーム分けもそうだったのですが、

特典映像として収録されている「座談会」がもうほんっっっとに面白いんですよ!!!!!!笑

히나아이의 히라가나 오시 여왕 결정전의 팀 나누기도 그랬지만,

특전영상으로서 수록되어 있는 「좌담회」가 정~~~말로 재미있거든요!!!!!! (웃음)

 

 

 

収録は最初から最後までずっと笑いっぱなしでしたし、

きょうこMCから影山MCへの自然な交代とか

みんなの塊すぎるセンスとか

私のある一面(私は否認している)が見え隠れとか

녹화는 처음부터 끝까지 쭉 계속 웃음이 가득했고,

쿄코 MC에서 카게야마 MC로의 자연스러운 교대라든가

모두의 센스넘치는 점이라든가

저의 어떤 일면 (저는 부인하고 있는)이 보일랑말랑한다든가

 

もうほんとに楽しい要素が盛り沢山なのでぜひみなさんに見ていただきたいです

정말로 즐거운 요소가 풍성하니까 꼭 여러분들께서 봐주셨으면 좋겠습니다

 

 

 

 

 

 

初回限定の特典や抽選で当たる特別なグッズなど見るだけじゃない楽しみもたくさんございますので

ぜひチェックしてみてくださいね〜

초회한정의 특전이나 추첨으로 당첨되는 특별한 굿즈 등 보는 것 만이 아니라 즐길거리도 많이 있으니까

꼭 확인해봐주세요~

 

 

ひらがな推しBlu-ray の詳細はこちら

히라가나 오시 Blu-ray 의 상세한 내용은 이쪽

https://www.hinatazaka46.com/s/official/news/detail/R00068?ima=0000

 

 

 

 

 

 

 

きょうこさん

쿄코상

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そしてメッセージのお知らせ

그리고 메세지 공지

 

 

 

今日はメッセージにて「影パラ日(プチ)」を夜18時すぎくらいから始めようと思います!

오늘은 메세지에서 「카게파라비(소소하게)」를 밤 18시 넘었을 때쯤부터 시작하려고 합니다!

 

 

 

 

いつもはもうほんとに写真フォルダの全てをみなさんにお届けしちゃうぞってくらいに不定期でお送りしているのですが、

평소엔 정말로 사진 폴더의 전부를 여러분들께 전달해버려야지 라고 할 정도로 부정기로 보내고 있는데,

 

今回は時間があまり取れなかったので「1時間限定

」で開催させてください

이번에는 시간을 별로 낼 수 없었기 때문에 「1시간 한정

」으로 개최하겠습니다

 

 

ユニット祭りの時のメンバーとの写真を送ろうと思ってます

のでお楽しみに

유닛 축제 때의 멤버와의 사진을 보내려고 합니다

그러니 기대해주시길

 

 

 

撮ってみたらなんかめちゃ白い写真になってた写真。

찍어보니 뭔가 엄청 흰 사진이 되었던 사진.

 

 

 

 

 

 

3月ラストスパート!

締めくくりも笑顔で駆け抜けちゃいましょっ

3월 마지막 스퍼트!

마지막 날도 웃는 얼굴로 달려나가봅시다

 

 

 

 

 

それじゃまた!

see you soon...♡

影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카