본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

20.06.24 [카게야마 유우카] GK

by JustBeat 2020. 6. 24.

最近気づいたんですけど、

私、人に手を振られると手を振り返しちゃうんですよね。笑

최근 깨달았는데、

나、남이 나한테 손을 흔들면 손을 같이 흔들어버려요. (웃음)

 

 

それが少し年上の方でも、つい手が動いちゃって…笑

振ってから、あっ!いかんいかん!!って急いで手を引っ込めるのですが…

그게 조금 연상인 분한테도、무심코 손이 움직여버려서…(웃음)

흔들고 나서、앗!안돼 안돼!!라고 다급히 손을 내리지만…

 

 

 

なおします!笑 

고칠게요!(웃음) 

 

今までのはご愛嬌で許していただけますよーにっ!笑

지금까지 건 애교로 봐주시길~!(웃음) 

 

 

 

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다! 

(両人差し指で顔面を支えている人。)

(양 검지로 안면을 지지하고 있는 사람.) 

 

 

 

今日はいきなりお知らせです!

とってもすごいお知らせ!笑

오늘은 갑작스레 공지입니다!

매우 굉장한 공지!(웃음) 

 

本日の朝日新聞さん全国版のスポーツ面に私のインタビュー記事が掲載されることになりました〜!

오늘 아사히 신문 전국판의 스포츠면에 제 인터뷰 기사가 게재되었습니다〜!

  

 

すごいよ〜!新聞に私載っちゃうよ〜!

굉장해〜!신문에 내가 실려있어〜!

 

 

 

 

 

今回はリモートインタビューをしていただきました!

이번엔 원격 인터뷰를 해주셨습니다!

 

サッカーを好きになったきっかけだったり私のブログのサッカー企画についてだったり、

注目してほしいポジション、選手の話もしております!!

축구를 좋아하게 된 계기나 제 블로그의 축구 기획에 대해서나、

주목해줬으면 하는 포지션、선수 이야기도 했습니다!! 

 

 

インタビューはとっても緊張したんですけど、

好きなことをお話ししていたので終了時間があっと言う間にきてしまいました!

楽しかったです!もっと喋りたいって感じでした

인터뷰는 엄청 긴장했지만、

좋아하는 걸 이야기했기 때문에 종료시간이 눈 깜짝할 새에 찾아와버렸습니다!

즐거웠어요!더 이야기하고 싶은 느낌이었습니다

 

 

 

 

 

 

 

ちなみに朝日新聞さんのHPはこちらです!

참고로 아사히 신문 홈페이지는 여기입니다!

https://www.asahi.com/sp/

 

 

全国版の朝刊に載せていただきますので、日本中のいたるところでゲットできると思います…!

전국판 조간에 실려있기 때문에、일본 어느 곳에서나 GET할 수 있을거라고 생각합니다…!

 

影山優佳の文字を探してみてくださいね

카게야마 유우카라는 글자를 찾아봐주세요

 

 

 

 

それじゃまた!

see you soon...♡
影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카