地図を簡略化して書くときに
지도를 간략화해서 그릴 때
佐田岬半島忘れ去られがち。
사타미사키 반도를 자주 까먹어버려.
こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!
少し前の話になってしまいますが、日向坂メッセージの紹介動画が日向坂公式Twitterにて公開されましたね!
얼마 전 이야기가 되어버렸는데, 히나타자카 메세지 소개영상이 히나타자카 공식 트위터에서 공개되었어요!
まず私の紹介動画と、メンバー全員のものがまとめられたサイトを下に貼っておきますね!
우선 제 소개영상과, 멤버 전원의 영상이 정리된 사이트를 아래에 첨부해둘게요!
https://twitter.com/hinatazaka46/status/1266999800207032320?s=21
https://www.hinatazaka46.com/s/official/page_common/app_guide
復帰したてでメッセージも始めたばかりということで、せっかくの機会ですし今日は改めて私のメッセージを紹介させていただきたいと思います!
복귀하고 메세지도 막 시작한 것으로, 모처럼의 기회이기도 하고 오늘은 다시 한 번 제 메세지를 소개하고자 합니다!
【おはようおやすみ電話】
【안녕 잘자 전화】
続けて欲しい!とお手紙でたくさん言っていただけるのが毎朝のモーニングコールと毎晩のおやすみコールです
계속해줬으면 좋겠어! 라고 편지로 많이 이야기해주신 것이 매일 아침의 모닝콜과 매일 밤의 잘 자요 콜입니다
こないだの朝は寝ぼけておやすみを連呼してしまってすごく恥ずかしかったです
요전 아침은 잠이 덜 깨서 잘 자요를 연발해버려 너무나 창피했습니다
まあ、いっか!と送ったのですが目がぱっちり覚めてから改めて聞いてみると、、ちょっとね。笑
뭐, 괜찮겠지! 라고 생각해 보냈는데 눈이 팍 뜨이고 나서 다시 들어보니.. 잠깐만. (웃음)
ポジティブに捉えると、そんな私も感じれる電話っちゅーことです
긍정적으로 받아들이면, 그런 나도 느낄 수 있는 전화인 거네요
これからも出来る限り続けていきたいと思っています!
앞으로도 가능한 한 계속하고 싶다고 생각중입니다!
【質問コーナー】
【질문 코너】
お手紙でいただいた質問に答えています!
編集にも挑戦しています!わかりやすい見やすい動画になっていればいいな
こないだ第3回送ったの、かな?笑
今日第4回を送ろうと思っております!
편지로 받았던 질문에 답을 합니다!
편집에도 도전하고 있어요! 알기 쉽게 보기 쉽게 영상으로 만들면 좋을거야
요전에 제 3회를 보냈어, 일려나? (웃음)
오늘 제 4회를 보내려고 하고 있습니다!
第4回をちょいみせです〜
チコとのコラボ動画になります〜笑
제 4회를 살짝 보여드립니다~
치코와 콜라보 영상으로 만들었어요~(웃음)
【影ちゃんリサイタル】
【카게쨩 리사이틀】
アカペラで日向坂の楽曲を歌う、というのを始めてみました!
こないだは「My god」を歌いました!
リクエストを募集して多かったものを送っていきますね
아카펠라로 히나타자카의 노래를 부른다, 고 하는 걸 시작해봤습니다!
요전에는「My god」을 불렀어요!
요청을 모집하고 그 중에 많았던 걸 보내갈게요
【チコくん動画】
【치코군 영상】
大好きなチコの動画や写真を送っています。
ブログでは悲しいことに動画が載せられないので、メッセージの方でこれからたくさん送っていきます
かわいいチコをみなさんにおすそわけします
너무나 좋아하는 치코의 영상과 사진을 보내고 있습니다.
블로그에서는 슬프게도 영상을 올릴 수가 없어서, 메세지 쪽으로 앞으로도 많이 보내갈게요
귀여운 치코를 여러분께 나눠드립니다
その他、ブログの予告でしたり、サッカーの感想だったり、以前ブログで紹介した筋トレ動画なんかも送っております!!
그 밖에, 블로그의 예고도 하고 있고, 축구 감상도 하고 있고, 이전에 블로그에서 소개한 근력 트레이닝 영상 등도 보내고 있습니다!!
そしてただいま絶賛企画中のものもいくつかあります!
그리고 지금 한창 기획중인 것도 몇 가지인가 있습니다!
例えば、現在ギターとピアノを練習し始めました!
本当に初心者かので全然お見せできるレベルではないのですが…ピアノもまだ片手ですし…
예를 들면, 현재 기타와 피아노를 연습하기 시작했습니다!
정말로 초심자라서 전혀 보여드릴 수 없는 레벨이지만...피아노도 아직 한 손으로 치고...
ピアノはある曲のイントロを練習しておりますのでそのうちお聞きいただけたらと思います!
피아노는 어떤 곡의 인트로를 연습하고 있기 때문에 머지않아 들려드릴 수 있다면 좋겠다고 생각합니다!
また、ラジオ番組を始めてみることにしました!
メッセージ読者のみなさんに番組名を募集して、私の独断で決めさせていただきました!
現在、番組名と同時に募集したお悩み相談を選定中です
番組名とハッシュタグ(つけた方がいいよ〜って教えてもらいました!)はラジオ開始時に発表いたします!
또, 라디오 방송을 시작해보았습니다!
메세지 독자 여러분께 방송명을 모집해서, 제 독단으로 결정하게 되었습니다!
현재, 방송명과 동시에 모집했던 고민상담을 선정중입니다
방송명과 해시태그(다는 편이 좋아요~라고 알려주셨어요!)는 라디오 개시 때 발표하겠습니다!
さらに、わたしは空いた時間に他言語や手話を勉強しているので、
一緒に勉強しよう!的な勉強成果発表!的な動画もいつか送れたらいいなって思ってます
더욱이, 저는 비는 시간에 다른 언어와 수화를 공부하고 있기 때문에,
같이 공부해봐요! 같은 영상이나 공부성과발표! 같은 영상도 언젠가 보낼 수 있다면 좋겠다고 생각중입니다
こんな感じでしょうか!
これからもどんなことをしたらみなさんに喜んでもらえるのかたくさん考えて、たくさんお届けしていけたらと思います
이런 느낌일까요!
앞으로도 어떤 걸 하면 여러분이 기뻐해주실지 많이 고민해서, 많이 전달해드릴 수 있다면 좋겠다고 생각합니다
完全なPRブログになってしまいましたが…
ここまで読んでいただきありがとうございます!
완전한 PR 블로그가 되어버렸지만...
여기까지 읽어주셔서 감사합니다!
これからもよろしくお願いいたします
앞으로도 잘 부탁드립니다
それじゃ!
see you soon...♡
影山優佳
그러면 이만!
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [번역 종료] 카게야마 유우카' 카테고리의 다른 글
20.06.17 [카게야마 유우카] 않지 않진 않아 (0) | 2020.06.17 |
---|---|
20.06.16 [카게야마 유우카] 티 (0) | 2020.06.16 |
20.06.14 [카게야마 유우카] 피크 (0) | 2020.06.14 |
20.06.13 [카게야마 유우카] 카게야마 유우카의 WE_LOVE_J리그_#4 (0) | 2020.06.13 |
20.06.12 [카게야마 유우카] 포동 (0) | 2020.06.12 |