본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

20.06.14 [카게야마 유우카] 피크

by JustBeat 2020. 6. 14.

お風呂のお湯をわかしてふたを開けたときの

욕조 물을 데우고 덮개를 열었을 때

 

むわっと上がってくる湯気の香りがすっごく好きなんですけど

확하고 올라오는 수증기 냄새를 매우 좋아하는데,

 

誰かわかしたお風呂の蓋を開けたときの香りみたいな香水知りません?笑

누군가 데웠던 욕조 덮개를 열었을 때의 향기같은 향수 모르시나요? (웃음)

 

 

あったら購入させていただきます

있다면 구입할거에요

(웃음)


こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다!

 

 

今日は以前作ったお弁当を紹介します

오늘은 이전에 만들었던 도시락을 소개할게요

 



 

肉豆腐

野菜炒め

卵焼き

고기두부

야채볶음

계란말이

 

などなどです!笑

등등입니다! (웃음)

 

 

お弁当って結構作り過ぎちゃってお弁当箱に入りきらないよ〜ってことがあります。笑

도시락은 상당히 많이 만들어버려서 도시락 상자에 다 들어가질 않아요~인 경우가 있습니다. (웃음)

 

そして隙間があると歩いてる際にお弁当の形が崩れてしまうので上手にキツキツにいれるのも大事ですよね!

그리고 틈이 있으면 걷고 있을 때 도시락 모양이 부서져버리니까 빽빽하게 잘 넣는 것도 중요하죠!

 

あ、わたしは卵焼きは甘いほうが好きです!

아, 나는 계란말이는 단 쪽을 좋아합니다!

 

 

お弁当、つくったら食べてくれますか〜?

도시락, 만들면 먹어주나요~?

 

 

 

 

 

〜お知らせ〜

〜공지〜

「Coca-Cola STAGE:0 eSPORTS High-School Championship2020」応援マネージャーに今年も就任させていただけることになりました!

「Coca-Cola STAGE:0 eSPORTS High-School Championship2020」응원 매니저에 올해도 취임하게 되었습니다!

 

わたしは今年がはじめてなので、どんな試合が観れるのか今からとってもとっても楽しみです!

저는 올해가 처음이기 때문에, 어떤 시합을 볼 수 있을지 벌써부터 매우 매우 기대됩니다!

 

 

競技タイトルは、フォートナイト・クラッシュロワイヤル・リーグオブレジェンドの3つだそうです!

경기 종목은, 포트나이트, 클래시 로얄, 리그 오브 레전드의 세 가지인 것 같습니다!

 

 

フォートナイトはにぶちゃんのご指導の下やってみたことがあるのですが、クラロワやリーグオブレジェンドはやったことがないので

 

この機会に私もぜひ挑戦してみたいと思います!!

포트나이트는 니부쨩의 지도 아래 해봤던 적이 있는데, 클래시 로얄이나 리그 오브 레전드는 해본 적이 없기 때문에

 

이 기회에 저도 꼭 도전해보고 싶다고 생각합니다!!

 

 

 

高校生のチーム対抗というのもまた見どころですよね〜♪

고교생 팀 대항전이라는 것도 또 볼거리네요~

 

挑戦してみたいという全国の高校生のみなさんはぜひ大会要項をチェックしてみてくださいね!

도전해보고 싶다고 하는 전국의 고교생 여러분은 꼭 대회요항을 체크해봐주세요!

 

 

 

なつかちーねー♪

그립네~

 

 

 

それじゃまた!!

그러면 다음에 또!!

 

see you soon...♡

影山優佳

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카