본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[졸업] 이구치 마오

17.02.11 [이구치 마오] 악수회에 대해서

by JustBeat 2017. 2. 12.

今日は握手会について書きます。
오늘은 악수회에 대해서 쓰겠습니다.


私だけ完売がまだ出ていません。
저만 완매가 아직 나오지 못했습니다.


正直、悲しいです。
솔직히, 슬픕니다.


悲しくて、1人で考えた時もありました。
슬퍼서, 혼자서 생각했던 때도 있었습니다.

友達に泣きついたときもありました。
친구에게 울며 매달린 때도 있었습니다.







でも、みんなに完売が出て、私にだけ出ないのは、私に問題があるからだと思います。
하지만, 모두가 완매가 나오고, 저만 나오지 않은 것은, 저에게 문제가 있기 때문이라고 생각합니다.



いっぱい改善点があって、いっぱいいっぱいですぐにはよくなれないけど、私なりに少しずつ頑張って
いつかは完売が出るようになったらいいなって思ってます。
많이 개선점이 있는데, 개선점들이 너무나 많기에 바로 되지는 않겠지만, 제 나름대로 조금씩 노력해서 언젠가는 완매가 나올 수 있게 된다면 좋겠다고 생각하고 있습니다.











おやすみなさい。
안녕히 주무세요.