본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

21.09.29 [카게야마 유우카] 지지마~

by JustBeat 2021. 9. 29.

今日中にぜったいにウマ娘のハロウィンガチャを引きたい!!!

오늘 중에 반드시 우마무스메의 할로윈 가챠를 뽑고 싶어!!! 

 

 

 

 

待っててくれよ、ライスシャワーちゃん!!!!!

기다려줘, 라이스 샤워쨩!!!!!

 

 

 

 

 

 

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다! 

 

 

全国アリーナツアー大阪公演1日目

無事終了いたしました〜

전국 아레나 투어 오사카 공연 1일차

무사히 종료했습니다~

 

 

 

来てくださってありがとうございました!!!

와주셔서 감사합니다!!!

 

赤赤もタオルも本当にたくさん見えて、

おひさまのみなさんの応援で会場が包まれていて幸せすぎました!

本当にありがとうございました!

빨간색, 빨간색도 타올도 정말로 많이 보여서,

오히사마 여러분들의 응원으로 회장이 휩싸여 너무나 행복했습니다!

정말로 감사합니다!

 

 

 

 

 

昨日のブログで自分の写真載せ忘れちゃったので、、、!笑

어제 블로그에 내 사진 올리는 걸 잊어버렸기 때문에...! (웃음)

 

 

 

 

 

その前のブログで匂わせしたあの箱は、

世界で1000個しかなく、サッカー選手の方々などにしか届いてないんですよー!!!!!

(畏れ多くまだ開けられていないのでこの話はまたあとで…)

그 전의 블로그(주: 9월 27일자 두 번째 블로그)에서 냄새만 풍겼었던 그 상자

세계에서 1000개밖에 없고, 축구 선수같은 분들밖에 가지 않거든요~!!!!!

(황공해서 아직 열어보지 않았기 때문에 이 이야기는 또 다음에...)

 

 

 

 

 

 

Sportivaさん

私のこれまでのゲーム遍歴やメンバーとのゲーム話などをお話しさせていただきました!

ゲームにハマってます!最近特に!

Sportiva

저의 지금까지의 게임 편력이나 멤버와의 게임 이야기 등을 이야기했습니다!

게임에 빠져있습니다! 최근에 특히!

https://sportiva.shueisha.co.jp/clm/othersports/e_sports/2021/09/28/46/amp.php

 

 

 

こちらは同じくSportivaさんの記事で、

主にFIFA22の魅力についてお話ししています!

이쪽은 같은 Sportiva의 기사로,

주로 FIFA22의 매력에 대해 이야기하고 있습니다!

https://sportiva.shueisha.co.jp/contents/information/2021/09/28/_46fifa22/amp.php?__twitter_impression=true

 

 

 

 

 

 

 

Real Sound テックさん

リアルサウンドさんのゲームなどなどを主に取材されているReal Soundテックさんです!

Real Sound 테크

리얼사운드의 게임 등등을 주로 취재하시고 있는 Real Sound 테크입니다!

 

https://realsound.jp/tech/2021/09/post-868031.html/amp?__twitter_impression=true

 

 

 

 

スポニチさん

日向坂とサッカー、おひさまとサッカーを繋げていくような活動をしていきたいな〜というお話です

스포니치

히나타자카와 축구, 오히사마와 축구를 연결지어나가는 활동을 해나가고 싶다~라는 이야기입니다

 

https://www.sponichi.co.jp/entertainment/news/2021/09/28/kiji/20210927s00041000646000c.html?amp=1&__twitter_impression=true

 

 

 

 

 

 

マイナビさん

サッカー観戦状況(?)やFIFA22のことについてお話ししています!

마이나비

축구 관전 상황(?)이나 FIFA22에 대해 이야기하고 있습니다!

https://news.mynavi.jp/article/20210928-kageyama_yuka/

 

 

 

 

 

ゲキサカさん

有吉ぃぃeeeee!さん初出演の時のことやフットボールタイムさんはじめサッカーのお仕事で得た経験についてなど、

たくさんの準備をもとに素敵なインタビューをしてくださりました!

게키사카

아리요시이이eeeee!에 첫 출연했을 때의 일이나 풋볼타임의 첫 축구 관련 일에서 얻은 경험에 대한 것 등,

많은 준비를 바탕으로 멋진 인터뷰를 해주셨습니다!

https://web.gekisaka.jp/news/amp/?342008-342008-fl&342008-342008-fl=&__twitter_impression=true

 

 

 

 

 

 

改めて記事を読み返したんですけど、

めーーーっちゃひとりでいっぱい喋ってますよね

다시 한 번 기사를 읽어봤는데,

엄~~~청 혼자서 많이 이야기하고 있네요

 

それくらいFIFA22やサッカーへの想いを伝えさせていただきましたので、

ぜひみなさんに読んでいただきたいです!

그 정도로 FIFA22나 축구에 대한 생각을 전하고 있기 때문에,

여러분들께서 꼭 읽어주셨으면 좋겠습니다!

 

 

 

 

 

 

 

ではでは!

明日の大阪公演2日目と深夜のサッカー(多分CL)のためにすやすやしますね〜

그러면!

내일의 오사카 공연 2일차와 심야의 축구 (아마 챔피언스 리그) 때문에 곤히 잠들게요~

 

 

 

それじゃまた!

see you soon...♡

影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카