본문 바로가기
번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

21.08.15 [카게야마 유우카] 헤어

by JustBeat 2021. 8. 16.

\ 映画かぐや様は告らせたい公開まであと

日! /

\ 영화 카구야 님은 고백받고 싶어 공개까지 앞으로

일! /

やりたいことが多すぎるので、自分の目の前の空中にスケジュールをメモできるようになってほしいのだ。

하고 싶은 게 너무 많아서, 내 눈 앞의 공중에 스케쥴을 메모할 수 있게 되고 싶어.

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다!

ちょうど1週間前になります全握ミーグリ!

딱 1주일 전이 된 전악 미그리!

の、日曜日の髪型紹介がまだだったので、

今回のブログでしていきたいと思います!

의, 일요일의 헤어스타일 소개를 아직 하지 않았기 때문에,

이번 블로그에서 하려고 합니다!

1部はストレート!

どストレートど直球です

1부는 스트레이트!

완전 스트레이트 돌직구입니다

2部はふんわりお姉さん巻きでした!

なので、表情もお姉さん(?)にしてみました

2부는 푸한 오네에상마키(언니 웨이브/어른스러운 웨이브)

그래서, 표정도 언니(?)같이 해봤습니다

3部はツインテーール!

3부는 트윈테일!

ほんっっっとうにあまりしない髪型です、、

自分のツインテール姿が一番自信ないんですよね、なんとなく、、?

정~~~말로 잘 하지 않는 헤어스타일입니다..

제가 트윈테일을 한 모습이 가장 자신 없거든요, 왠지 모르게..?

だから、出会えたらレアですね!

그러니까, 만나게 된다면 레어네요!

(웃음)

4部はサイドポニー

4부는 사이드 포니

今回低めのサイドポニーで、そしてこのリボンはメイクさんが選んでくださりましたよ〜

이번에 좀 낮게 사이드 포니를 했고, 이 리본은 메이크업 해주시는 분이 골라주셨어요~

これからのイベントで、好きな髪型・お洋服や見たい髪型・お洋服があったらぜひ教えてください

앞으로의 이벤트에서, 좋아하는 헤어스타일・의상이나 보고 싶은 헤어스타일・의상이 있으면 꼭 알려주세요

次回以降の参考にさせていただきます!

よろしくお願いします〜!!

다음번 이후 참고로 하겠습니다!

잘 부탁드립니다~!!

さてさてこのあとは!

그리고 있다가는!

ひなあいがありますよっ♪

히나아이가 있어요♪

先週はミホワタナベとの勝負ということで、

春日さんとゲンゼイさん(若林さん)とPK対決させていただきました!

저번주는 미호 와타나베와의 승부라는 것으로,

카스가상과 겐자이상(와카바야시상)과 PK대결을 했습니다!

ちょっとだけ緊張しましたが、

全ての球を狙い通りのコースに送ることができて個人的には嬉しかったです!笑

조금 긴장했는데,

모든 공을 노렸던대로의 코스로 보낼 수 있어서 개인적으로는 기뻤습니다! (웃음)

またミホワタナベとのタイマン対決、オードリーさんとの対決をさせていただけるように

力をつけて成長しないとですね

또 미호 와타나베와의 1대1 대결, 오도리상과의 대결을 할 수 있도록

힘을 길러서 성장해야겠네요

そして今週は少しお久しぶりの盛ってるで企画です!

ハズレなしの楽しい時間がまたやってきましたね

放送が私も楽しみ

그리고 이번주는 조금 오랜만인 이건 좀 과해 기획입니다!

꽝이 없는 즐거운 시간이 또 찾아왔네요

방송이 나도 기대돼

それじゃまた!

see you soon...♡

影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카