ここで問題です!
여기서 문제입니다!
パンはパンでも食べられないパンはな〜んだ!
빵은 빵인데 먹을 수 없는 빵은 뭘~까요!
解答例 CMにうつっているパン
理由 CM制作時に使用されたパンは既に消費期限が過ぎているため
해답 예 CM에 나오는 빵
이유 CM 제작시에 사용되는 빵은 이미 유통기한이 지난 것이기 때문
こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!
突然謎なクイズですみません笑
今回のブログはそんな感じの内容です!(?)
갑자기 이상한 퀴즈를 내서 죄송합니다(웃음)
이번 블로그는 그런 느낌의 내용입니다! (?)
昨日いつものようにQuizKnockさんの動画やHPを見ていたら、「日向坂」って文字が見えて
ぬぬ!?って思って開いたら「影山優佳」って文字も見えて
ぬぬぬー!!ってなりました!
어제 평소처럼 QuizKnock분들의 영상과 홈페이지를 보고 있었는데、「히나타자카」라는 글자가 보여서
으음!?이라고 생각해서 열어보니 「카게야마 유우카」라는 글자가 보여서
으으음ー!!이라는 상태가 되었습니다!
映画公開記念で日向坂に関する雑学クイズを挙げてくださっていました!ありがとうございます!
영화공개기념으로 히나타자카에 관한 잡학퀴즈를 뽑아주셨습니다! 감사합니다!
超真面目に解いて、私は6つ合ってました!
7つ解けた方は私よりかしこおひさまですね〜
엄청 진지하게 풀어서、전 6개 맞췄어요!
7개 맞춘 분은 저보다 똑똑한 오히사마에요〜
QuizKnockさん、オンラインイベントお疲れ様でした!
初めの方の配信を見させていただきました!
QuizKnock분들、온라인 이벤트 수고하셨습니다!
처음 접하는 형태의 방송을 보게 되었습니다!
朝からそれ正解!大好きな企画でお正月は何周も見ていました笑
自分だったらなんで答えるかな〜って考えるのも楽しいですよね!みなさんみたいな面白い回答はできませぬが!
아침부터 그게 정답!너무나 좋아하는 기획이라 정월에는 몇 주나 보고 있었습니다(웃음)
나였다면 어떻게 답할려나~라고 생각하는 것도 재미있네요! 모두들처럼 재미있는 답변을 할 수 없을까!
そして今日はこうちゃんさんのラーゲルレーヴがいちばん爆笑しました
그리고 오늘은 코우쨩상의 라겔뢰프가 제일 폭소했던 거였어요
小さい頃に一度だけニルスのふしぎな旅をみたことがあるような気がして、
しかも2018年に試験でムーミンと共に出題されたことで少し話題になっていたのを思い出しました!
어렸을 적에 한 번 정도 닐스의 모험을 봤었던 것 같고 、
게다가 2018년에 시험에 무민과 함께 출제되었던 게 조금 화제가 되었던 걸 떠올렸습니다!
突然ですが私も問題を出そうかな!作問好きですし
갑작스럽지만 저도 문제를 내볼까나! 작문 좋아하기도 하고
テーマは意識高めのビジネスカタカナ語!
테마는 의식이 높은 비지니스 카타카나어!
問1 アジェンダの意味はどれでしょう?
①接続
②予定
③資産
문1 아젠다(어젠다)의 의미는 무엇일까요?
①접속
②예정
③자산
問2 合意を意味するビジネス用語はどれでしょう?
①アライアンス
②オーソライズ
③コンセンサス
문2 합의를 의미하는 비지니스 용어는 무엇일까요?
①얼라이언스(alliance)
②오서라이즈(authorize)
③컨센서스(consensus)
問3 次のうち和製英語(外国では通じない単語)であるビジネス用語はどれでしょう?
①グランドデザイン
②アウトソーシング
③ベンチャースピリット
문3 다음 중 일본식 영어(외국에선 통용되지 않는 단어)인 비지니스 용어는 무엇일까요?
①그랜드 디자인
②아웃소싱
③벤쳐 스피릿
答えは次回のブログで!
それより先に知りたい方はぜひご自分で調べてみてくださいね!
답은 다음 블로그에!
그보다 먼저 알고 싶은 분은 꼭 스스로 찾아봐주세요!
あ、そうそう!
아, 맞다!
実はわたくし、高校二年生から部活は○○○研究会だったのです!
(詳しくはまたこんど!)
실은 저, 고등학교 2학년 때부터 부활동은 ○○○연구회였었어요!
(자세한 건 또 나중에!)
昔から知らないことを知ることが大好きだった私は今でも雑学収集癖があります
예전부터 모르는 걸 알게 되는 것을 매우 좋아했던 저는 지금도 잡학수집하는 버릇이 있습니다
QuizKnockさんの動画は楽しみながら学ぶことができて素敵なコンテンツだなって思います!
(もしあの番組で「しで始まってふで終わる単語を書きなさい」という問題があったら私はぜひ白瀬矗とかきたい、全然文字数少ないけど
)
QuizKnock분들의 영상은 즐기면서 배울 수 있어서 멋진 컨텐츠라고 생각합니다 !
(만약 그 방송에서 「시(し)로 시작하고 후(ふ)로 끝나는 단어를 쓰시오」라는 문제가 있다면 난 확실히 시라세 노부[일본의 유명한 남극탐험가]라든가 쓰고 싶어, 완전 글자 수가 적지만
)
QuizKnockさんのような博識になれるようにクイズの勉強など頑張ります!
QuizKnock분들처럼 박식해질 수 있도록 퀴즈 공부 등도 열심히 할게요!
ってここまで書いてふとみんなのブログ見てたらまなふぃーも書いてたー!
気が合うね!らぶー!
라고 여기까지 쓰고 문득 모두의 블로그를 보고 있었는데 마나휘도 썼어요ー!
코드가 맞네요!러브ー!
それじゃまたっ
see you soon...♡
影山優佳
그러면 다음에 또
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카
'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [번역 종료] 카게야마 유우카' 카테고리의 다른 글
20.08.10 [카게야마 유우카] 사진 (0) | 2020.08.10 |
---|---|
20.08.09 [카게야마 유우카] 옷히~ (0) | 2020.08.10 |
20.08.08 [카게야마 유우카] 카게야마 유우카의 WE_LOVE_J리그_#9 (0) | 2020.08.08 |
20.08.07 [카게야마 유우카] 너구리 (0) | 2020.08.07 |
20.08.06 [카게야마 유우카] Bowl (0) | 2020.08.06 |