こんばんは。
안녕하세요.
昨日はROCK IN JAPAN 2018でした。
来てくださったみなさん、ありがとうございます。
어제는 ROCK IN JAPAN 2018이었습니다.
와주셨던 여러분, 감사합니다.
初日のトップバッターを欅坂46がつとめさせていただきました。
すごく貴重な経験になりました。
첫날 첫 타자를 한자 케야키자카46이 맡게 되었습니다.
매우 귀중한 경험이 되었습니다.
8月は各地で全国ツアーを行いますので、ぜひみなさんお越しください。
一般販売はまだ受付してるはず…
よろしくお願いします。
8월은 각지로 전국투어를 가기 때문에, 여러분 꼭 와주세요.
일반판매는 아직 접수하고 있을거에요..
잘 부탁드립니다.
全国ツアーのツアーパンフレットも明日発売です。
いつもはしないメイクや衣装の撮影でとても新鮮でした。
ぜひみなさん手に取ってみてください。
전국투어의 투어 팜플렛도 내일 발매입니다.
평소에는 하지 않는 메이크나 의상으로 촬영을 해서 매우 신선했습니다.
꼭 여러분 구매해주세요.
では。
그러면 이만.'번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역 > [졸업] 요네타니 나나미' 카테고리의 다른 글
18.09.28 [요네타니 나나미] 映え(사진 등이 잘 찍힌 것) (0) | 2018.09.29 |
---|---|
18.09.22 [요네타니 나나미] 안녕하세요. (0) | 2018.09.23 |
18.06.14 [요네타니 나나미] 머리 염색했습니다 (0) | 2018.06.14 |
18.06.03 [요네타니 나나미] 장마에 접어든 것 같지 않지만 수국이 피어있었기 때문에 이제 장마일지도 몰라. (0) | 2018.06.03 |
18.05.05 [요네타니 나나미] 비바 라 팝. 오사카. 빠져있어. (0) | 2018.05.05 |