最近、メイクって大事かも!って思うようになってきて
최근, 메이크업이라는 건 중요할지도! 라고 생각하게 되기 시작했는데
結婚後は全く買ってなかった
新しい化粧品を買ってみたり
결혼 후에는 전혀 사지 않았던
새로운 화장품을 사보기도 하고
美容系インフルエンサーさんの
動画を身漁ってメイク真似してみたり
미용계 인플루언서 분들의
영상을 엄청 찾아보며 메이크업을 따라해보기도 하고
人生に余裕が出てきた気がする笑
인생에 여유가 생기기 시작한 것 같아(웃음)
ハイライトって使ったことなかったんだけど
最近調べて使い始めて
なんかやりすぎになってしまって
どうやったらいい具合に発光するのか疑問
하이라이트는 사용한 적이 없었지만
최근에 찾아보고 사용하기 시작해서
뭔가 과용하게 되어버려서
어떻게 하면 좋은 방식으로 발광할지 의문
ファンデーションも嫌いだったけど
マキアージュの美容液ファンデは
厚塗りにならなくて艶っとする感じがして
ファンデーションの必要性を実感
파운데이션도 싫어했지만
마키아쥬의 미용액 파운데이션은
두껍게 발라지지 않고 윤기있는 느낌이 나서
파운데이션의 필요성을 실감
乾燥しがちなので
バズってたRMKの美容液オイルも
デパ地下で買ってしまったりして
メイクする日の前はオイルを仕込んだりしてます
건조해지기 십상이기 때문에
트렌드였던 RMK의 미용액 오일도
백화점 지하에서 사버리기도 해서
메이크업을 하는 날 전에는 오일을 준비해두고 있습니다
そんな感じで美容アンチエイジングに目覚め始めてる私の
デート準備動画です
그런 느낌으로 미용 안티에이징에 눈을 뜨기 시작하고 있는 나의
데이트 준비 영상입니다
でも夫的には特に変化を感じてなさそう
髪切った時くらいしか変化感じてなさそう笑
하지만 남편 입장에서는 딱히 변화를 느끼지 못할 것 같아
머리카락을 잘랐을 때 정도만 변화를 느낄 것 같아(웃음)
まあメイクって自己満だよね
뭐 메이크업이라는 건 자기만족이겠죠
3歳娘はキラキラしてるねって気づいてくれた笑
3살인 딸은 반짝반짝거리네 라고 알아채줬어(웃음)
'인스타그램 번역 > 이구치 마오 인스타그램 번역' 카테고리의 다른 글
| 26.02.21 [이구치 마오] 인스타그램 (0) | 2026.02.21 |
|---|---|
| 26.02.18 [이구치 마오] 인스타그램 (0) | 2026.02.18 |
| 26.02.16 [이구치 마오] 인스타그램 (0) | 2026.02.16 |
| 26.02.14 [이구치 마오] 인스타그램 (0) | 2026.02.14 |
| 26.02.13 [이구치 마오] 인스타그램 (0) | 2026.02.13 |