번역 종료 및 졸업 멤버 블로그 번역/[번역 종료] 카게야마 유우카

21.10.17 [카게야마 유우카] 아카이토리노무스메의 친구

JustBeat 2021. 10. 17. 22:40

湿布を貼ったので、

 

冷たさに気づく前に寝ようと思います。

습포를 붙였기 때문에,

차가움을 알아차리기 전에 자려고 합니다.

 

 

 

 

 

 

 

こんちゃ!

影山優佳です!

안녕하세요!

카게야마 유우카입니다! 

 

 

を卒業したらすごい元気なツインテールに入学しました。

를 졸업했더니 엄청 활기찬 트윈테일에 입학했습니다.

 

東京公演三日間ありがとうございました!

도쿄 공연 3일간 감사드립니다!

 

会場がホールになっていたからおひさまが視界全部にいてくださってすごく満たされた気持ちになりました

회장이 홀로 되어있었기 때문에 오히사마가 시야 전부에 있어줘서 엄청 가득 채워진 기분이 들었습니다

 

カゲサポもいっぱい見つけたし、カゲサポでない方にもたくさん目を合わせにいっちゃいました

카게사포도 많이 발견했고, 카게사포가 아닌 분들과도 많이 눈을 마주쳐버렸습니다

 

 

 

 

残りは愛知!AICHI!

楽しみましょう♪

남은 건 아이치! AICHI!

즐겨봐요♪

 

 

 

 

 

 

 

 

お知らせです

공지입니다

 

 

ひなちょい生特番配信決定を記念して、

期間限定でひなちょいseason2 #1〜#6が公開されています

히나쵸이 생 특별방송 결정을 기념해서,

기간한정으로 히나쵸이 season2 #1〜#6이 공개중입니다

 

 

 

記念すべき#1,2は影山優佳プレゼンツの謎解き回でございます!

기념할만한 #1,2는 카게야마 유우카 프레젠츠의 수수께끼 풀이 회입니다!

 

みんなが楽しんで悩んで喜んでしている姿が本当に面白いし幸せになれます!

모두가 즐기며 고민하고 기뻐하고 있는 모습이 정말로 재미있고 행복해집니다!

 

特に#2の「うかか…」の問題のさりなちゃんは神ってましたね

 

특히 #2의 「우카카…」문제의 사리나쨩은 신들렸어요

 

 

 

生特番もさらに素敵なものにすべく頑張っておりますのでぜひお楽しみに!

생 특별방송도 더욱 멋진 방송이 될 수 있도록 노력하고 있으니까 부디 기대해주시길!

 

 

 

ひなちょい第1回はこちら

히나쵸이 제 1회는 여기

https://youtu.be/QL_E7IhOenA

 

ひなちょい第2回はこちら

히나쵸이 제 2회는 여기

https://youtu.be/nYWEd1FkGsI

もうひとつ!

光文社新書20周年フェア「アランちゃんの成人式」メイキング動画別バージョン公開!

하나 더!

코분샤 신서 20주년 페어 「알란쨩의 성인식」메이킹 영상 다른 버젼 공개!

 

また、以下のところから光文社新書さんの20周年を振り返るnoteもご覧いただけますので、

ぜひチェックをお願いします!

또, 아래에서 코분샤 신서의 20주년을 되돌아보는 note도 볼 수 있으니까,

꼭 확인을 부탁드립니다!

 

 

https://twitter.com/kobunsha_shin/status/1449683592213254144?s=21

今日のひなあいはおみくのはなーし!

でもみんな面白かったよ〜

오늘의 히나아이는 오미쿠 이야기~!

하지만 모두 재미있었어요~

 

 

それじゃまた!

see you soon...♡

影山優佳

그러면 다음에 또!

곧 다시 만나요...♡

카게야마 유우카