21.05.08 [카게야마 유우카] 스무살이 되었습니다!
影、日向坂に咲いていきたいと思います。
카게, 히나타자카에 피어나가고 싶다고 생각합니다.
こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!
本日!5月8日!
오늘! 5월 8일!
影山優佳20歳の誕生日です!
카게야마 유우카 스무살 생일입니다!
おめでとう私!
みなさん、カゲサポのみなさんお祝いしてくださってありがとうございます!!!!
축하해 나!
여러분, 카게사포 분들 축하해주셔서 감사합니다!!!!
私は15歳の誕生日にひらがなけやきの最終審査を受け、メンバーになりました。
저는 15세 생일에 히라가나 케야키의 최종심사를 합격해, 멤버가 되었습니다.
この5年間、楽しいことも苦しいこともメンバーとファンのみなさまと共有して乗り越えてこれたことが私の中で一番の宝物であり最高の思い出です!
요 5년간, 즐거운 일도 괴로운 일도 멤버와 팬 여러분들과 공유하며 극복해올 수 있었던 것이 제 안에서 가장 큰 보물이고 최고의 추억입니다!
いつも私の背中を押してくださったり足並み揃えて前に進んでくださったりしてありがとうございます!
항상 제 등을 밀어주시고 함께 발을 맞추며 앞으로 나아가주셔서 감사드립니다!
なにごとも平均な自分が嫌いで、できないことは極力人前でやらず、とにかく前しか見ずに突っ走ってきた10代でしたが、
어떤 것이든 평균인 자신이 싫고, 할 수 없는 건 극력 남들 앞에서 하지 않고, 여튼 앞만 보고 달려왔던 10대였는데,
たくさんの方からの愛を受けて失敗からも成功からも色んなことを学んで丸く磨かれながらここまで大きくなることができました。
많은 분들로부터의 사랑을 받고 실패로부터도 성공으로부터도 여러가지 것들을 배워서 둥글게 닦여나가며 지금까지 커질 수 있었습니다.
20歳は自分の夢も応援してくださるカゲサポのみなさんの夢も日向坂みんなの夢も
ぜーんぶ背負って戦っていける頼もしくあたたかくアツイ人間になれるよう精進します!
20세는 내 꿈도 응원해주시는 카게사포 여러분들의 꿈도 히나타자카 모두의 꿈도
전~부 등에 지고서 싸워나가는 믿음직스럽고 따뜻하고 열정적인 사람이 될 수 있도록 정진하겠습니다!
そして、日向坂46の素敵さを世界中に広める、その先陣をきっていけるようになりたいです!
그리고, 히나타자카46의 멋짐을 전세계에 널리 알릴 수 있는, 그 선봉에 설 수 있게 되고 싶습니다!
影ちゃんの個人的な20歳の目標、発表します!
카게쨩의 개인적인 20세의 목표, 발표하겠습니다!
お芝居の経験を増やす!
→演技をさせていただくたびに、自分のお芝居の経験の少なさからくる自分の幅の狭さを感じます。
つまりは幅をもっと広げられる伸び代があるということであり、自分自身の人間的な深みも増せると思うので
いっぱいいろんな役や環境を経験したいです!
연기 경험을 늘리기!
→연기를 하게 될 때마다, 내 연기 경험 부족에서 오는 나의 좁은 폭을 느낍니다.
결국엔 폭을 더 넓힐 수 있는 성장가능성이 있다는 것이고, 자기자신의 인간적인 깊이도 늘릴 수 있다고 생각하기 때문에 많이 다양한 역할과 환경을 경험하고 싶어요!
サッカーの広報活動をする!
→昨年活動再開してから様々なお仕事をさせていただきサッカー界には本当にお世話になりました!
その感謝の気持ちを胸に、日本サッカー界をもっと盛り上げられるように自分がその一役を担いたいです!
女子サッカーや高校サッカーやeスポーツなどで頑張るみなさんの人生を応援し、その魅力をたくさんの人にさまざまな関わり方・伝え方で届けていきたいです!
私にしかできない活動を見つけていきます!
축구 홍보활동을 하기!
→작년 활동재개를 하고나서 다양한 일을 하게 되어 축구계에는 정말로 신세를 졌습니다!
그 감사의 마음을 가슴에 품고, 일본 축구계를 더 북돋을 수 있도록 제가 그 한 역할을 맡고 싶습니다!
여자축구나 고교축구나 e스포츠 등에서 노력하는 분들의 인생을 응원하고、그 매력을 많은 분들께 여러가지 관여방법・전달방법으로 전해나가고 싶습니다!
저 밖에 할 수 없는 활동을 발견해나가고 싶습니다!
クイズに挑戦する!
→小さい頃からクイズ番組に出ることが夢でした。
自分がどこまでできるのか、越えられない壁をどうやって超えるのか
自分の努力を楽しんでいる姿をみなさんに見ていただきたいです!
퀴즈에 도전하기!
→어렸을 적부터 퀴즈방송을 나가는 게 꿈이었습니다.
내가 어디까지 할 수 있을자, 넘을 수 없는 벽을 어떻게 해서 넘을지
나의 노력하며 즐기고 있는 모습을 여러분들께 보여드리고 싶습니다!
エッセイ・詩など書き物をしたい
→19年間生きてきて自分の考え方が人とずれていて困ったことがたくさんありました。でも今は、そんないろんな発想ができる自分が大好きです!
そう思えるようになったきっかけや経験や考えを言葉にして伝えて、みなさんの心をあたためられるようになりたいです!
에세이・시 등 글쓰기를 하고 싶음
→19년간 살아오며 내 사고방식이 남달라서 곤란한 적이 많이 있었습니다. 하지만 지금은, 그런 다양한 발상을 할 수 있는 자신이 너무나 좋습니다!
그렇게 생각할 수 있게 된 계기나 경험이나 마음을 말로 써서 전해서, 모두의 마음을 따뜻하게 만들 수 있게 되고 싶어요!
どこまで叶えられるかわからないけれど、
言葉にすることで私にとってもみなさんにとっても道筋が明確になると思うので発表してみました
어디까지 이룰 수 있을지 모르겠지만,
말로 표현하는 것으로 제게 있어서도 모두에게 있어서도 조리가 명확해 질 거라고 생각해서 발표해봤습니다
私の無謀さも私の人生も一緒に楽しんでください!
いや、私がみなさんを楽しませます
저의 무모함도 제 인생도 함께 즐겨주세요!
아니, 제가 여러분을 즐겁게 만들게요
そんな感じで、20歳の影山優佳もよろしくお願いします!
言い足りないことがあったらまたブログやメッセージでお伝えしますね
그런 느낌으로, 20세의 카게야마 유우카도 잘 부탁드립니다!
다 말하지 못한 게 있다면 또 블로그나 메세지로 전해드릴게요
いつもありがとう。
ごめんねって、もう言わない。
これからもよろしくね!
항상 고마워.
미안해 라는 말, 이제 하지 않을래.
앞으로도 잘 부탁해!
そして本日!
그리고 오늘!
みんなのうた60フェスに出演させていただきます!
모두의 노래 60 페스(페스티벌)에 출연합니다!
NHK総合テレビで19:30〜生放送です
NHK종합테레비에서 19:30~생방송입니다
いつでもキラキラ日向坂と20歳1日目の私をぜひ見てください
언제나 반짝반짝 빛나는 히나타자카와 20세 1일째인 저를 꼭 봐주세요
それじゃまた!
see you soon...♡
影山優佳
그러면 다음에 또!
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카