케야키자카46 블로그 번역/코바야시 유이(1기생)

20.08.01 [코바야시 유이] 벌써 7월이 끝나버리는건가~☆彡

JustBeat 2020. 8. 1. 11:34

最近、ゲームばかりしていて

流石に時間を有効活用出来ていなくてもったいないなぁと。

本を読んたり映画を見たりしたいので

そろそろゲームを卒業しなきゃな〜と思い

今挑戦しているレベルをクリアできたら辞めよう!

と決めたのですが、、

そのレベルがなかなかクリアできず

최근, 게임만 하고 있어서

역시나 시간을 유익하게 활용하지 못하고 있구나 라고.

책을 읽거나 영화를 보거나 하고 싶기 때문에

슬슬 게임을 졸업해야 해~라고 생각해서,

지금 도전하고 있는 레벨을 클리어하면 그만해야지!

라고 결심했는데..

그 레벨을 좀처럼 클리어하지 못해

辞めようと決めてから1週間が経ちました

그만둔다고 결심하고나서 1주일이 지났습니다

 

 

 

 

小林由依です♪

코바야시 유이입니다

こんばんは

안녕하세요 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

昨日29日から、LAWSONさんとのコラボキャンペーンが始まりました!

어제 29일부터, LAWSON과의 콜라보 캠페인이 시작했습니다!

 

 

https://www.lawson.co.jp/lab/campaign/keyakihinata/

 

 

スマホくじやオリジナルグッズなど

本当にたくさんのキャンペーンがあります!

스마트폰 제비뽑기나 오리지널 굿즈 등

정말로 많은 캠페인이 있습니다!

 

 

ぜひぜひLAWSONに立ち寄ってみてください

부디 꼭 LAWSON에 방문해봐주세요

 

 

 

 

また、ローソンアプリ限定動画も配信中です!

또, 로손 어플리케이션 한정 영상도 서비스중입니다!

 

私は小池のみいちゃんと、

商品開発プレゼン動画に出ています

저는 코이케의 미이쨩과

상품개발 프레젠테이션 영상에 나와있습니다

 

そちらもぜひチェックしてみてください〜

그 쪽도 꼭 확인해봐주세요〜

 

 

 

 

私もくじ引いてこようかな〜

나도 제비뽑기 하러 가볼까나~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8月12日(水)発売の『欅共和国2019』の

ダイジェスト映像が欅坂46公式YouTubeにて公開されました!

8월 12일 (수) 발매의『케야키 공화국 2019』의

다이제스트 영상이 케야키자카46 공식 유투브에서 공개되었습니다!

 

 

発売まで、この映像を見てお待ち下さい!

발매까지, 이 영상을 보며 기다려주세요!

 

 

 

欅って、書けない?放送中は、

欅共和国のかっこいいCMも流れていますので

そちらも見てみてください!

케야키라고, 쓸 수 없어? 방송중엔,

케야키 공화국의 멋있는 CM도 나오고 있기 때문에

그 쪽도 봐주세요!

 

私はナレーションをさせていただきました〜

저는 나레이션을 하게 되었습니다~

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

 

お知らせ

공지

 

 

 

◇『with 9月号』が28日に発売されました!

◇『with 9월호』가 28일에 발매되었습니다! 

 

・ALLネット通販でTPO別スタイリング対決

・テレワーク時代のヘアメイク論

 

・ALL 인터넷 쇼핑으로 TPO별 스타일링 대결

・재택근무 시대의 헤어메이크론

 

この2企画に掲載させていただいています

이 두 기획에 실리게 되었습니다

 

どちらも今の状況に合った企画で、

どんなことがあってもオシャレが出来るって

素敵だなと思いました

둘 다 지금 상황에 맞는 기획으로、

어떤 일이 있어도 세련되게 할 수 있다는 건

멋지다고 생각했습니다

 

 

 

また、withモデル'sブートキャンプ という企画にも掲載させていただいていて、

withモデルがステイホーム期間に行なっていた

スタイルキープの術を紹介しています!

또, with 모델's 부트캠프라는 기획에도 실려있는데,

with 모델이 집에 있는 기간 동안 하지 못한

스타일 킵 기술을 소개하고 있습니다!

 

 

 

ぜひチェックしていただけると嬉しいです

꼭 확인해주시면 좋겠습니다

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

---------------

 

 

 

 

 

 

 

 

*私服*

*사복* 

 

 

 

 

 

 



 

 

 

 

 

久しぶりに脚だした。

오랜만에 다리를 드러냈어.

 

 

 

 

 

 

 

 

今日はお家で日向ちゃんのライブを見ていました〜

오늘은 집에서 히나타쨩의 라이브를 봤습니다~

 

かわいい、、

귀여워、、

 

 

 

 

 

 

 

 

 

明日から8月!

내일부터 8월!

 

夏らしいことできるかな〜?

여름다운 걸 할 수 있을려나~?

 

 

 

 

 

 

 

 

おやすみなさい

안녕히 주무세요 

see you again ⊿⊿

다음에 또 만나요 ⊿⊿