히나타자카46 블로그 번역/마츠다 코노카(2기생)

20.06.26 [마츠다 코노카] 보브코노카, 다녀왔습니다!

JustBeat 2020. 6. 26. 23:18

こんにちは!

日向坂46 松田好花です

안녕하세요!

히나타자카46 마츠다 코노카입니다


突然ですが!!

갑작스럽지만!! 

 




髪の毛をバッサリ切りました

!!
ボブこのかになりました

머리카락을 싹둑 잘랐습니다

!!

보브코노카가 되었습니다



この短さになったのは約1年ぶりくらいかな?
成人式のために伸ばしてたんですけど、終わってからもなんやかんやそのまま伸ばしてかなり長くなっていたのですが、ロングも楽しめたな!ということで、夏も近いし、気合を込めてスッキリにしました

이렇게 짧아진 건 약 1년정도만일려나?
성인식 때문에 길렀었는데、끝나고 나서도 이러니 저러니하며 그대로 자라서 꽤 길어져있었는데、긴 머리도 (충분히) 즐겼지!라는 것으로、여름도 가까워지고、기합을 넣고 깔끔하게 했습니다




初めてばっさり切った時と印象違いますかね??
どうなんやろ


ちょっとは大人になったかな?笑
19歳に切ったのに今の私はもう21歳

早すぎるなぁ(いつも言ってますね笑)

처음 싹둑 잘랐을 때랑 인상이 다른가요??
어떨까요


조금 어른스러워졌을까나?(웃음)
19세에 잘랐는데 지금 난 벌써 21세

엄청 빠르네(늘 말하네요 (웃음))


シャンプーコンディショナーの減りが遅くなる予感!
샴푸 컨디셔너가 줄어드는 게 늦춰질 예감!

以上髪の毛報告でした!!
이상 머리카락 보고였습니다!!







久々の髪型で嬉しくなってたくさん写真撮ったのでまたメッセージでも送りますね!!
待っててな


오랜만의 헤어스타일에 기뻐져서 엄청 사진을 찍었기 때문에 메세지로도 또 보낼게요!!
기다려줘요




それではこの辺で!

그러면 이쯤에서! 

じゃあね( ᐛ )٩و

그럼 또 봐요( ᐛ )٩و

 

 

#458

横やで〜

옆이야~