20.06.17 [카게야마 유우카] 않지 않진 않아
朝みーぱんを見るために早起きをしました。
아침 미~팡을 보기 위해 일찍 일어났습니다.
早起きしてよかったです!!
일찍 일어나서 다행이었어요!!
ありがとうございます!!!
감사합니다!!!
こんちゃ!
影山優佳です!
안녕하세요!
카게야마 유우카입니다!
今日は「休み時間の影山さん」ブログですよ〜!
오늘은「쉬는시간의 카게야마상」블로그에요〜!
…と言っても今回は私服系です。笑
...라고 해도 이번엔 사복 계열입니다. (웃음)
プチイベントがあった日といいますか、なんでもない日と言えばなんでもない日だけど、ちょっとなんでもなくない日の写真たちです。笑
소소한 이벤트가 있는 날이라고 할까요, 아무렇지 않은 날이라고 하면 아무렇지도 않은 날이겠지만, 조금은 아무렇지 않지 않은 날의 사진들입니다. (웃음)
それではさっそくいきましょう!!
그러면 바로 가보죠!!
まずは卒業アルバム撮影期間のものです!
우선은 졸업앨범 촬영기간의 사진입니다!
ラフに写真を撮りあって貼るみたいなページの写真を撮ってもらったときのものです
대강대강 사진을 찍어서 붙인 듯한 페이지의 사진을 찍어주셨을 때 사진입니다
コーラルリップにハマっていました。笑
今も好きですが!
코랄립에 빠져있었습니다. (웃음)
지금도 좋아하지만!
一生に一度レベルの機会。屋上にのぼらせてもらいました!
無駄にはしゃいでしまったよね
あ、この頃は少しぽちゃ脱却していたときです!笑
일생에 한 번 뿐인 레벨의 기회. 옥상에 올라갔습니다!
쓸데없이 까불거렸어요
아, 이 때는 살짝 통통한 상태에서 벗어나고 있던 때입니다! (웃음)
1枚目の写真をとるときの待ち時間です!
下アングルから撮られました!笑
첫 번째 사진을 찍을 때 대기시간입니다!
아래각도에서 사진을 찍혔어요! (웃음)
でもかわいいお花ちゃんをつけてくれたので許します
笑
하지만 귀여운 하나(꽃)쨩을 붙여줬기 때문에 용서합니다
(웃음)
プレゼン、パネルディスカッションのときの記念写真です。
はい!手元注目!!
日向坂デビューライブみたいなときのクリアファイルをいただいたことがあって、高校でかなり愛用しておりました!!
프레젠테이션, 패널 디스커션(공개토론) 때의 기념사진입니다.
네! 손에 주목!!
히나타자카 데뷔 라이브 같은 때 클리어파일을 받은 적이 있어서, 고등학교에서 꽤 애용했었습니다!!
やっぱり水色(空色)ってかわいいですよね!
역시 물색(하늘색)은 귀엽네요!
はいっこんな感じです!
まだまだなんでもない日常の写真や、イベントごとの際の写真がございますので
楽しみにしていてくださいね〜
네 이런 느낌입니다!
아직도 아무렇지 않은 날의 일상 사진이나, 이벤트때마다의 사진이 있기 때문에
기대하며 기다려주세요~
see you soon...♡
影山優佳
곧 다시 만나요...♡
카게야마 유우카