본문 바로가기
사쿠라자카46 블로그 번역/모리야 레나(2기생)

22.07.13 [모리야 레나] 드디어...♡

by JustBeat 2022. 7. 13.

こんにちは☺︎

守屋麗奈です🍒

안녕하세요☺︎

모리야 레나입니다🍒

ついに、、、

드디어...

私、守屋麗奈1st写真集の表紙とタイトルが

決定しましたー🥰👏🏻

저, 모리야 레나 1st 사진집의 표지와 타이틀이

결정되었습니다ー🥰👏🏻

タイトルは

『笑顔のグー、チョキ、パー』

です✊🏻🫰🏻🖐🏻

타이틀은

『웃는 얼굴의 묵, 찌, 빠』

입니다✊🏻🫰🏻🖐🏻

みなさん、少し驚かれた方もいらっしゃるかな?

と思います。

여러분, 조금 놀라신 분도 계실려나?

라고 생각합니다.

実は、最初このタイトルを聞いた時

クスッと笑ってしまったんです☺︎

실은, 맨 처음 이 타이틀을 들었을 때

피식하고 웃어버렸거든요☺︎

だってグーチョキパーって言葉が

写真集のタイトルに入るなんて思わないから。

그도 그럴 게 묵찌빠라는 말이

사진집 타이틀에 들어갈거라곤 생각하지 못하니까.

なぜこのタイトルに決めたかと言いますと。

왜 이 타이틀로 결정되었냐고 하면.

今までグーチョキパーって

当たり前に使っていて

言葉の意味など考えたことなんてなくて

지금까지 묵찌빠라고

당연하게 써오면서

말의 의미 등을 생각한 적 따위 없어서

今回初めて考えた時に

グーチョキパーから連想される色々な言葉が

思い浮かんできたんです。

이번에 처음으로 생각했을 때

묵찌빠니까 연상되는 여러가지 말들이

떠올랐습니다.

クスッと笑ってしまう言葉だけど

聞けば聞くほど考えれば考えるほど

私自身ハマっていて。

それもこの言葉の魅力の一つかなと思います。

피식하고 웃어버리는 말이지만

들으면 들을수록 생각하면 생각할수록

저 스스로가 빠져있어서.

그것도 이 말의 매력 중 하나일려나 라고 생각합니다.

グーチョキパーという

色々な解釈が出来るこの言葉で

みなさんも楽しんでみてください。

묵찌빠라는

여러가지 해석이 가능한 이 말로

여러분들도 즐겨봐주세요.

そして、私の笑顔が

皆さんの元気の源になれれば良いな

という思いを込めて選びました。

그리고, 제 웃는 얼굴이

여러분들의 활력소가 될 수 있으면 좋겠다는 생각을 담아서 선택했습니다.

皆さんの感想も

ぜひ聞かせてくださいね☺︎

여러분들의 감상도

꼭 들려주세요☺︎

そして、表紙はこちらです〜

じゃじゃーん✨✨

그리고, 표지는 이쪽입니다~

쨔잔~✨✨

通常版表紙↓

통상반 표지↓

楽天BOOKSさん↓

라쿠텐BOOKS↓

HMV・Loppiさん↓

HMV・Loppi↓

TSUTAYAさん↓

TSUTAYA↓

どうですかーーーー??

어떤가요~~~~??

私は表紙解禁も

ずっとずっとドキドキでした💓

저는 표지 해금도

계속 쭉 두근두근했었습니다💓

今もドキドキしてるけど。。

지금도 두근두근거리지만..

どの表紙もガラリと雰囲気が違うので

どれもお気に入りです♡

모든 표지가 다 확연히 분위기가 다르기 때문에

모두 다 마음에 듭니다♡

🫰🏻♡気づいていただけましたか?

🫰🏻♡눈치채셨나요?

みなさんもお気に入りの私を

見つけていただけたら嬉しいです✊🏻🫰🏻🖐🏻

여러분들도 마음에 드는 저를

발견해주시면 좋겠습니다✊🏻🫰🏻🖐🏻

最後にお知らせです!

마지막으로 공지입니다!

本日22:00〜

1stアルバム「As you know?」

リード曲「摩擦係数」

のMVが公式YouTubeにて公開されます♪

오늘 22:00〜

1st 앨범 「As you know?」

리드곡 「마찰계수」

의 MV가 공식 유튜브에서 공개됩니다♪

 

https://youtu.be/D8piCp9XMKA

 

 

ぜひご覧ください。。

꼭 봐주세요..

そして!!

그리고!!

 

ミーグリ応募してくださった方

ありがとうございます。。

미그리 응모해주셨던 분들께

감사드립니다..

 

二次応募が始まりましたー

締め切りは明日の14:00です。

ぜひ楽しい時間を過ごしましょう😉♡

2차 응모가 시작했습니다~

마감은 내일 14:00입니다.

꼭 즐거운 시간을 보내봐요😉♡

じゃあね〜

麗奈🍒

그럼 또 봐요~

레나🍒